Contionary:xauilád: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (→Noun: new CLCR code, replaced: x|socl → x|qsc (2)) |
m (replaced: socl- → qsc- (3)) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==Soc'ul'== | ==Soc'ul'== | ||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
{{ | {{qsc-inh|ʃaɣʷilaːdi|scaqu-ila<c:scaqu->|-ati}} | ||
===Pronunciation=== | ===Pronunciation=== | ||
{{ | {{qsc-ipa|ʃa˧wi˧laː˧d}} | ||
===Noun=== | ===Noun=== | ||
{{ | {{qsc-n}} | ||
{{gcl|3|class-3}} | {{gcl|3|class-3}} |
Revision as of 16:46, 31 January 2024
Soc'ul'
Etymology
From Pre-Soc'ul' ʃaɣʷilaːdi, from Wascotl scaqu-ila-ati.
Pronunciation
Noun
xauilád (plural/indefinite)
3
- custom, tradition
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
5
- common phrase, saying, idiom, proverb
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)