Avendonian: Difference between revisions

(Cleared up some confusion about phonemic status. Mainly, [t͡s] is not a phoneme, but an allophone of /t/. Also, the palatalization before front vowels is not an allophonic process, at least for /k/ (how else could you have /ke/ in loanwords?). The flap is an allophone of /r/. Since stress is not phonemic (and since there are nonsyllabic vowels and t͡s in the examples), I also replaced the phonemic dashes in that section.)
 
Line 962: Line 962:
{{Col-begin}}
{{Col-begin}}
{{col-n|2}}
{{col-n|2}}
: '''{{term|alico}}''' (“alike, similar”), from {{Abbtip|Proto-Germanic|PGmc.}} {{mn|gem-pro|*galīkaz|*gal'''ī'''kaz|name=0}} → {{IPA|[a.ˈli˩˥.ko˧]}}
: '''{{term|alico}}''' (“alike, similar”), from {{Abbtip|Proto-Germanic|PGmc.}} {{l|gem-pro|*galīkaz|*gal'''ī'''kaz}} → {{IPA|[a.ˈli˩˥.ko˧]}}
{{col-n|2}}
{{col-n|2}}
: '''{{term|stulo}}''' (“chair”), from {{Abbtip|Proto-Germanic|PGmc.}} {{mn|gem-pro|*stōlaz|*st'''ō'''laz|name=0}} → {{IPA|[ˈstu˩˥.lo˧]}}
: '''{{term|stulo}}''' (“chair”), from {{Abbtip|Proto-Germanic|PGmc.}} {{l|gem-pro|*stōlaz|*st'''ō'''laz}} → {{IPA|[ˈstu˩˥.lo˧]}}
{{Col-end}}
{{Col-end}}
{{Col-begin}}
{{Col-begin}}
{{col-n|2}}
{{col-n|2}}
: '''{{term|uvilo#Adjective|uvilo}}''' (“evil”, adj.), from {{Abbtip|Proto-Germanic|PGmc.}} {{mn|gem-pro|*ubilaz|name=0}} → {{IPA|[u.ˈvi˨˩.lo]}}
: '''{{term|uvilo#Adjective|uvilo}}''' (“evil”, adj.), from {{Abbtip|Proto-Germanic|PGmc.}} {{l|gem-pro|*ubilaz}} → {{IPA|[u.ˈvi˨˩.lo]}}
{{col-n|2}}
{{col-n|2}}
: '''{{term|fadre}}''' (“father”), from {{Abbtip|Proto-Germanic|PGmc.}} {{mn|gem-pro|*fadēr|name=0}} → {{IPA|[ˈfa˨˩.dre]}}
: '''{{term|fadre}}''' (“father”), from {{Abbtip|Proto-Germanic|PGmc.}} {{l|gem-pro|*fadēr}} → {{IPA|[ˈfa˨˩.dre]}}
{{Col-end}}
{{Col-end}}
This feature is also somewhat present in northeastern and non-standard Central Avendonian.
This feature is also somewhat present in northeastern and non-standard Central Avendonian.