Brithenig: Difference between revisions

m
no edit summary
m (Updated infobox)
mNo edit summary
 
Line 17: Line 17:
'''Brithenig''', {{IPA|[brɪθənˈig]}}, was created as a hobby in 1996 by Andrew Smith from New Zealand, who also invented the [[w:alternate history|alternate history]] of [[w:Ill Bethisad|Ill Bethisad]] to have a conworld in which Brithenig could potentially exist.
'''Brithenig''', {{IPA|[brɪθənˈig]}}, was created as a hobby in 1996 by Andrew Smith from New Zealand, who also invented the [[w:alternate history|alternate history]] of [[w:Ill Bethisad|Ill Bethisad]] to have a conworld in which Brithenig could potentially exist.


Brithenig was not developed to be used in the real world, like [[Esperanto]] or [[Interlingua]], nor to provide detail to a work of fiction, like [[Klingon language|Klingon]] from the ''[[w:Star Trek|Star Trek]]'' scenarios. Rather, Brithenig started as a thought experiment to create a [[w:Romance languages|Romance]] language that might have evolved if Latin had displaced the native [[w:Celtic languages|Celtic]] language as the spoken language of the people in Great Britain.
Brithenig was not developed to be used in the real world, like [[w:Esperanto|Esperanto]] or [[Interlingua]], nor to provide detail to a work of fiction, like [[Klingon language|Klingon]] from the ''[[w:Star Trek|Star Trek]]'' scenarios. Rather, Brithenig started as a thought experiment to create a [[w:Romance languages|Romance]] language that might have evolved if Latin had displaced the native [[w:Celtic languages|Celtic]] language as the spoken language of the people in Great Britain.


The result is an artificial sister language to French, Catalan, Spanish, Portuguese, Romanian, Occitan and Italian which differs from them by having sound-changes similar to those that affected the Welsh language, and words that are borrowed from the [[w:Brittonic languages|Brittonic languages]] and from English throughout its pseudo-history. One important distinction between Brithenig and Welsh is that while Welsh is [[w:Gallo-Brittonic languages|P-Celtic]], Latin was a [[w:Osco-Umbrian_languages#Differences_from_Latin|Q-Italic language]] (as opposed to [[w:Osco-Umbrian_languages#Differences_from_Latin|P-Italic]], like [[w:Oscan language|Oscan]]), and this trait was passed onto Brithenig.
The result is an artificial sister language to French, Catalan, Spanish, Portuguese, Romanian, Occitan and Italian which differs from them by having sound-changes similar to those that affected the Welsh language, and words that are borrowed from the [[w:Brittonic languages|Brittonic languages]] and from English throughout its pseudo-history. One important distinction between Brithenig and Welsh is that while Welsh is [[w:Gallo-Brittonic languages|P-Celtic]], Latin was a [[w:Osco-Umbrian_languages#Differences_from_Latin|Q-Italic language]] (as opposed to [[w:Osco-Umbrian_languages#Differences_from_Latin|P-Italic]], like [[w:Oscan language|Oscan]]), and this trait was passed onto Brithenig.
forumadmin, Administrators
2,073

edits