2,969
edits
Line 878: | Line 878: | ||
|- | |- | ||
<!-- Pronunciation--> | <!-- Pronunciation--> | ||
| colspan="2"| / | | colspan="2"| /ˈaːŋkʊrɔ/ | ||
! | ! | ||
Line 930: | Line 930: | ||
|} | |} | ||
As the patientive is the citation form of nouns, there is little consistency in the patientive endings. They differ due to class, gender and etymology. There are rules that dictate the endings though; a word may for example never end in an oral plosive, which includes the patientive. | |||
=====Agentative===== | |||
[[Image:Control-argument-qri.png|right|thumb|A table of the Ris control and volition distinction in the core arguments, illustrating the two-way distinction in the subject of intransitive clauses.|240px]] | |||
The '''agentative''' ({{sc|agt}}) case is used to mark the subject, or agent, of transitive verbs. However, intertwined with the Ris language's distinction on control and volition, there is a distinction on intransitives, marking high control intransitives with the agentative argument. | |||
{| cellpadding="4" style="line-height: 1em;" | {| cellpadding="4" style="line-height: 1em;" | ||
|+ | |+ | ||
<!-- Sentence --> | <!-- Sentence --> | ||
| colspan=" | | colspan="4"|'''({{red|éu}}) káter{{red|o}} ktárma''' | ||
! | ! | ||
| colspan=" | | colspan="3"| '''{{red|tṓu}} téthour{{red|i}}''' | ||
! | ! | ||
| colspan=" | | colspan="2"|'''ānkour{{red|ṓn}}''' | ||
|- | |- | ||
<!-- Pronunciation--> | <!-- Pronunciation--> | ||
| colspan=" | | colspan="4"| /ˈɛu̩ ˈkatɛrɔ ˈktarma/ | ||
! | ! | ||
| colspan="3"|/ | | colspan="3"|/ˈtʊː ˈtɛtʰʊrɪ/ | ||
! | ! | ||
| colspan=" | | colspan="2"|/aːŋkʊˈroːn/ | ||
|- | |- | ||
<!-- Morphemes--> | <!-- Morphemes--> | ||
|<small> | |<small>{{red|éu}}</small> | ||
|<small>{{ | |<small>káter</small> | ||
|<small>{{red|-o}}</small> | |||
|<small>ktárma</small> | |||
! | ! | ||
|<small> | |<small>{{red|tṓu}}</small> | ||
|<small> | |<small>téthour</small> | ||
|<small> | |<small>{{red|i}}</small> | ||
! | ! | ||
|<small> | |<small>ā́nkour-</small> | ||
|<small>{{red|ōn}}</small> | |||
|<small>{{ | |||
|- | |- | ||
<!-- Gloss--> | <!-- Gloss--> | ||
| | |I.{{sc|1.{{red|agt}}.sg}} | ||
| -{{sc|{{ | |write.{{sc|act.ind.perf}} | ||
| -{{sc|{{red|agt}}.1.sg}} | |||
|letter.{{sc|ma.inan.pat.sg}} | |||
! | ! | ||
| | |you.{{sc|2.{{red|agt}}.sg}} | ||
| -{{sc| | |run.{{sc|act.ind.itr}} | ||
| -{{sc|{{red|agt}}.1.sg}} | |||
! | ! | ||
| | |trip.{{sc|act.ind.perf}} | ||
| -{{sc|{{red|agt}}.1.sg}} | |||
| -{{sc|{{ | |||
|- | |- | ||
<!-- Translations --> | <!-- Translations --> | ||
| colspan=" | | colspan="4"| ''I am writing a letter.'' | ||
! | ! | ||
| colspan="3"|'' | | colspan="3"| ''You are running around.'' | ||
! | ! | ||
| colspan=" | | colspan="2"|''I trip on purpose'' | ||
|} | |||
=====Agentive versus patientive===== | |||
Confer the difference between the [[w:English language|English]] intransitives "He tripped" and "He talked". In Ris, the former argument would be marked with the patientative case, since he is undergoing the verb, and the latter would be marked with the agentative, since he is in full control of his actions and the agent of the verb. | |||
Being a fluid-S language, however, the simple "He tripped", might be marked with the agentative, should he intentionally have done so. Most often, this conveys a slight semantic shift, and "He tripped" might be interpreted as "He's faking a fall". Some verbs are are inherently high control, for example, the dynamic action "to cook" can hardly be performed unintentionally, likewise is the word for "to talk" somewhat difficult to perform involuntarily, except for sleep-talking. | |||
The semantic shift is illustrated below with the word "''to breathe''", which may be interpreted differently, depending on whether marked with the patientive enclitic pronoun, or the agentive personal. | |||
=====Polar marking===== | |||
Both the agentive and the patientive can be the subject or agent of a verb. The choice between the two depend on the degree of control with the subject. High-control subjects get the agentive, low-control subjects get the patientive. | |||
The Ris verbs conjugate according to both the patientive, as well as the agentive. | |||
{| cellpadding="4" style="line-height: 1em;" | {| cellpadding="4" style="line-height: 1em;" | ||
|+ | |+ | ||
<!-- Sentence --> | <!-- Sentence --> | ||
| colspan="2"| ''' | | colspan="2"| '''ā́nkouro''' | ||
! | ! | ||
| colspan=" | | colspan="2"|'''ānkourṓn''' | ||
! | ! | ||
| colspan="2"|''' | | colspan="2"|'''rháo''' | ||
! | ! | ||
| colspan=" | | colspan="2"|'''rhaṓn''' | ||
|- | |- | ||
<!-- Pronunciation--> | <!-- Pronunciation--> | ||
| colspan="2"| / | | colspan="2"| /ˈaːŋkʊrɔ/ | ||
! | ! | ||
| colspan=" | | colspan="2"|/aŋkʊˈroːn/ | ||
! | ! | ||
| colspan="2"|/ | | colspan="2"|/ˈr̥ʰaɔ̩/ | ||
! | ! | ||
| colspan=" | | colspan="2"|/r̥ʰaˈoːn/ | ||
|- | |- | ||
<!-- Morphemes--> | <!-- Morphemes--> | ||
|<small> | |<small>ā́nkour</small> | ||
|<small>{{blue|- | |<small>{{blue|-o}}</small> | ||
! | ! | ||
|<small> | |<small>ānkour</small> | ||
|<small>{{red|- | |<small>{{red|-ṓn}}</small> | ||
! | ! | ||
|<small> | |<small>rhá</small> | ||
|<small>-{{ | |<small>-{{red|o}}</small> | ||
! | ! | ||
|<small> | |<small>rha</small> | ||
|<small>{{ | |<small>{{blue|-ṓn}}</small> | ||
|- | |- | ||
<!-- Gloss--> | <!-- Gloss--> |