Chlouvānem/Lexicon: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Line 809: Line 809:
* ''hārelšān'' — sun-dried fish
* ''hārelšān'' — sun-dried fish
* ''lākṣin'' — roe
* ''lākṣin'' — roe
* ''ñarīcañīh'' — a pâté spread made of assorted offal, typically considered a mountain area food but today commonly found in shops and restaurants anywhere in the Inquisition. 
* ''pānājah'' — dried and salted fish (clipfish)
* ''pānājah'' — dried and salted fish (clipfish)
** ''hokujašeyi pānājah'' — clipfish from Hokujaši Island, in the northeastern Inquisition
** ''hokujašeyi pānājah'' — clipfish from Hokujaši Island, in the northeastern Inquisition
Line 823: Line 824:
* ''dhātikah'' — an angler-like fish living in tropical waters
* ''dhātikah'' — an angler-like fish living in tropical waters
* ''getaphojam'' — a large flightless bird, quite like a turkey (uncommon as food in the Inquisition except for its Far Western parts)
* ''getaphojam'' — a large flightless bird, quite like a turkey (uncommon as food in the Inquisition except for its Far Western parts)
* ''ħelakan'' — a várzea fish common in many areas of the South
* ''ħuġimah'' — a goat-like animal, somewhat smaller than goats on Earth
* ''ħuġimah'' — a goat-like animal, somewhat smaller than goats on Earth
* ''kahādih'' — tuna
* ''kahādih'' — tuna
8,622

edits

Navigation menu