8,553
edits
m (→Vocabulary) |
(Added featured banner translation as Chl. got nominated) |
||
Line 652: | Line 652: | ||
: Naina, meanwhile, was fully in the mood for celebration, as she started to sing the song of the dildhā and the elephant<ref>Probably ''ɧømidz diljå'' [ˈxʷœːmidz dĩˤˈʑɔː] ("little dildhā" in Nanašīrami), a once popular folk tune in the area of Līlasuṃghāṇa.</ref> right into my ears - to the disappointment of mom, not only did I jump with her dancing in the monsoon, but Nilāmulka did the same in her festive, beautiful orange ''jånirāh''. Tainā came out, got dressed for the day<ref>Literally "took her daily cloth".</ref> and played with Naina while I washed - then we went for breakfast while mom took care of little Naina. | : Naina, meanwhile, was fully in the mood for celebration, as she started to sing the song of the dildhā and the elephant<ref>Probably ''ɧømidz diljå'' [ˈxʷœːmidz dĩˤˈʑɔː] ("little dildhā" in Nanašīrami), a once popular folk tune in the area of Līlasuṃghāṇa.</ref> right into my ears - to the disappointment of mom, not only did I jump with her dancing in the monsoon, but Nilāmulka did the same in her festive, beautiful orange ''jånirāh''. Tainā came out, got dressed for the day<ref>Literally "took her daily cloth".</ref> and played with Naina while I washed - then we went for breakfast while mom took care of little Naina. | ||
===Featured banner=== | |||
: nenē dældā māgemibe maikitek. | |||
: narṣāyaudhani jelāyāvi ñillūnajelani no ātnat māyikitą vādukula. | |||
this. language.<small>DIR.SG</small>. <small>ADV</small>-one. put_in_front-<small>IND.PAST.3S.EXTR.PAT</small>.<br/> | |||
quality-level-<small>GEN.SG</small>. plausibility-<small>GEN.SG</small>. usage-possibility-<small>GEN.SG</small>. and. merit-<small>EXESS.SG</small>. featured-<small>ESS.SG</small>. vote-<small>IND.PERF.3SG.EXTR.PAT</small>. | |||
==See also== | ==See also== |
edits