Chlouvānem/Morphology: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Line 1,954: Line 1,954:
* '''tī''' — because, for, as
* '''tī''' — because, for, as
:: Unlike ''menni'' (which it is an exact synonym of), ''tī'' is always in second place, cf. ''aganą lā tī įstiāk yųlakepañcekte'' (in this case, note that no other word can intervene between the "accompanying particle" ''lā'' and the noun it is attached to).
:: Unlike ''menni'' (which it is an exact synonym of), ''tī'' is always in second place, cf. ''aganą lā tī įstiāk yųlakepañcekte'' (in this case, note that no other word can intervene between the "accompanying particle" ''lā'' and the noun it is attached to).
* '''tora''' — also, too; used both as a conjunctive particle (even if ''nanū'' is more common) and as an adverbial one, in the latter case always before the verb (and any non-subject pronoun). (e.g. ''tora uyųlaṃte'' "I've eaten that too").
* '''tora''' — also, too; used both as a conjunctive particle (even if ''nanū'' is more common) and as an adverbial one, in the latter case always before the verb (and any non-subject pronoun). (e.g. ''tora nanau uyųlaṃte'' "I've eaten that too").
* '''vādvyeṣi''' — on the other hand, whereas (more formal than both ''golat'' and ''maip'')
* '''vādvyeṣi''' — on the other hand, whereas (more formal than both ''golat'' and ''maip'')
* '''væse''' — while, in the meantime. Requires a subjunctive mood verb or a noun in essive (or, depending on the meaning, exessive or translative) case.
* '''væse''' — while, in the meantime. Requires a subjunctive mood verb or a noun in essive (or, depending on the meaning, exessive or translative) case.
8,577

edits

Navigation menu