|
|
Line 1: |
Line 1: |
| {{Library translation sidebar}}
| | #REDIRECT [[Ishtar spoke to her father#Chlouvānem]] |
| {{ombox
| |
| |type = book
| |
| |text = [[{{FULLPAGENAME}}|'''{{PAGENAME}}''']] is the incipit of a famed section in the [[w:Epic of Gilgamesh|Epic of Gilgamesh]], an epic Mesopotamian poem, and one of the earliest surviving works of literature.
| |
| }}
| |
| <center>
| |
| :''Adapted from an English translation of the Akkadian version, from Tablet VI''.
| |
| <poem>
| |
| ⸫iṣtara mæn ⸫anu ga bunā takulek :
| |
| "bunē lairī snīdbhu męlyūyūsi :
| |
| tami ⸫gilgamešu amahe kautedrēt ।।
| |
| pū nyēt lairī snīdbhu gu męlyatyūsi
| |
| uḍūkabāni geiraih šutayuṃrūndhāltam :
| |
| geirjagdhrāṣa bītedadrāltam sama geiraih bikṣutevautildālam
| |
| sama uḍūkaih yanatiākayeɂęryāltaṃte liląaih yųlēt !
| |
| sama uḍūkē liląenīs narenanūjalṣya !"
| |
| </poem>
| |
| | |
| <poem>
| |
| Ishtar spoke to her father, Anu, saying: | |
| "Father, give me the Bull of Heaven,
| |
| so he can kill Gilgamesh in his dwelling.
| |
| If you do not give me the Bull of Heaven,
| |
| I will knock down the Gates of the Netherworld,
| |
| I will smash the door posts, and leave the doors flat down,
| |
| and will let the dead go up to eat the living!
| |
| And the dead will outnumber the living!"
| |
| </poem>
| |
| </center>
| |
| | |
| [[Category:Translation exercises]] [[Category:Myths and legends]] [[Category:Chlouvānem]]
| |