forumadmin, Administrators
2,073
edits
Line 157: | Line 157: | ||
odanibeki las wile. | odanibeki las wile. | ||
I'm happy for being with you. | I'm happy for being with you. | ||
Evidentials focus | |||
As mentioned before, the evidentials can be affixed to verbs, nouns or adjectives with different results. In fact in a sentence the place where one affixes the evidentials makes subtle changes in the sense of the sentence. For example, if we go back to our sample sentence: qappaka pile. | |||
Using the "hear-say evidential" we can get qappakan pile or qappaka pilen. The first one means "I've heard I eat fish", while the second would be closer in meaning to "Fish is what I've heard I eat". The difference is very subtle, but can be used for rhetorical purposes. | |||
In fact qappakach pile means "I assume I eat fish", but qappaka pilech means "I assume that what I eat is fish". That's why a sentence like qappaka piles sounds a lot like "What I'm eating IS fish". Depending where the evidential is placed the focus shifts. | |||
=== Nouns === | === Nouns === |