User:Nicomega/TulvanDictionary: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
no edit summary
No edit summary
No edit summary
Line 2: Line 2:
* Baw, n. non-potable water, usually a great still body of such water.
* Baw, n. non-potable water, usually a great still body of such water.
* Spär, n. potable water, water which has undergone treatments to ensure its potability.
* Spär, n. potable water, water which has undergone treatments to ensure its potability.
* Sometimes Tulvanians say baw ispär "potable still water" or bawspär to make the distinction.
* baw ispär "potable still water" or bawspär to make the distinction.
* Nwir, n. sky, the area containing the clouds and celestial objects. The physical sky as opposed to the ground.
* Nwir, n. sky, the area containing the clouds and celestial objects. The physical sky as opposed to the ground.
* Poini, n. heaven, bliss, a feeling of complete satisfaction and well-being. Metaphysical concept of heaven, Elysion, blissfulness.
* Poini, n. heaven, bliss, a feeling of complete satisfaction and well-being. Metaphysical concept of heaven, Elysion, blissfulness.
Line 20: Line 20:
* trum IPA: [trum] n. goodness, thing that is good or beneficial.
* trum IPA: [trum] n. goodness, thing that is good or beneficial.
* kep IPA: [kʰep] vb. to speak, to talk, to say.
* kep IPA: [kʰep] vb. to speak, to talk, to say.
* So for instance we have ikkep 'to converse' (ik, between), which means to maintain a dialogue. You also have cikep 'to speak on behalf of' (ci, for, by), cumkep 'to speak for someone, on his defense or to speak well of someone' (cum, for), sivkep 'to speak thoroughly, to speak from beginning to end, to give a dissertation' (siv, through), and also migkep 'to speak at a party' (mig, around).  
* ikkep 'to converse' (ik, between), which means to maintain a dialogue.
* Another derivation is cnarakep (cnara, black) which means 'to curse', it is akin to the idea of a 'foulmouth' or, in this case, a 'blackmouth'.  
* cikep 'to speak on behalf of' (ci, for, by)  
* cumkep 'to speak for someone, on his defense or to speak well of someone' (cum, for)  
* sivkep 'to speak thoroughly, to speak from beginning to end, to give a dissertation' (siv, through)  
* migkep 'to speak at a party' (mig, around).  
* cnarakep (cnara, black) which means 'to curse', it is akin to the idea of a 'foulmouth' or, in this case, a 'blackmouth'.  
* mar IPA: [mar] n. blood. The red fluid that flows through the human veins.
* mar IPA: [mar] n. blood. The red fluid that flows through the human veins.
forumadmin, Administrators
2,041

edits

Navigation menu