Judeo-Gaelic: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 133: Line 133:


*''to șe ag yth'' = he eats; he is eating
*''to șe ag yth'' = he eats; he is eating
**''vyl șe...'' = does he...?
**''vîl șe...'' = does he...?
**''chal șe...'' = he does not...
**''chal șe...'' = he does not...
**''nachyl șe...'' = doesn't he...?/that he does not
**''nachîl șe...'' = doesn't he...?/that he does not
**''gu vyl șe...'' = COMP he...
**''gu vîl șe...'' = COMP he...
**''ă to șe...'' = REL he...
**''ă to șe...'' = REL he...
*''to șe nej yth'' = he ate/has eaten
*''to șe nej yth'' = he ate/has eaten
Line 148: Line 148:
**''cha răv șe...'' = he was not.../he would not...
**''cha răv șe...'' = he was not.../he would not...
**''nach răv șe...'' = was he not...?/would he not...?
**''nach răv șe...'' = was he not...?/would he not...?
*''yth!'' = Eat! (2sg)
*''îth!'' = Eat! (2sg)
*''ythu!'' = Eat! (2pl) (from a dialectal reflex of *ithebh)
*''îthü!'' = Eat! (2pl) (from a dialectal reflex of *ithebh)
*''noh yth(u)!'' = Don't eat!
*''noh îth(ü)!'' = Don't eat!


For stative verbs in imperfective tenses, ''y mă-, y dă-, ynă-, etc.'' + VN is used:
For stative verbs in imperfective tenses, ''î mă-, î dă-, înă-, etc.'' + VN is used:
*''tom y mă-chadăl'' = I sleep
*''to m' î mă-chadăl'' = I sleep
*''tom y mă-thi'' = I sit
*''to m' î mă-thi'' = I sit
*''tom y mă-șesăv'' = I stand
*''to m' î mă-șesăv'' = I stand
*''tom y mă-li'' = I lie (somewhere)
*''to m' î mă-li'' = I lie (somewhere)
*''tom y mă-fhiŗăch'' = I live (I dwell)
*''to m' î mă-fhiŗăch'' = I live (I dwell)


====Conjugation====
====Conjugation====
139,487

edits

Navigation menu