139,486
edits
m (→Pronouns) Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m (→Pronouns) Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 238: | Line 238: | ||
Younger Judeo-Gaelic speakers prefer the ''ăn levăr agom'' construction for most nouns except family members (cf. Revived Hebrew also usually uses ''ha-sefer šeli'' instead of ''sifri''). | Younger Judeo-Gaelic speakers prefer the ''ăn levăr agom'' construction for most nouns except family members (cf. Revived Hebrew also usually uses ''ha-sefer šeli'' instead of ''sifri''). | ||
Using possessive prefixes in double-marking possessive constructions such as ''Vă Ăharăn '''a-bhrohăŗ ag Mușă'''.'' 'Aaron was Moses' brother' (lit. his brother of Moses) is archaic in Ăn Yidiș. (It's a relex of the Hebrew construction אחיו של משה.) | |||
===Prepositions=== | ===Prepositions=== |
edits