140,356
edits
m (→Cualand Irish) |
m (→Vocabulary) |
||
Line 152: | Line 152: | ||
Some Cualand Irish slang expressions: | Some Cualand Irish slang expressions: | ||
* ''mháidé'', a minced oath (< ''a mháthar Dé'') | |||
* ''níl héabhdail liom air'' 'I'm not feeling up to it' (An Yidish ''chnel hevdil lum er'' 'I don't care about it') | * ''níl héabhdail liom air'' 'I'm not feeling up to it' (An Yidish ''chnel hevdil lum er'' 'I don't care about it') | ||
* ''ganóbh'' (m) 'fraudster, crook' ''ganóbháil'' 'to bilk' (backformation from ''gănovim'' 'thieves') | * ''ganóbh'' (m) 'fraudster, crook' ''ganóbháil'' 'to bilk' (backformation from ''gănovim'' 'thieves') | ||
Line 161: | Line 162: | ||
* ''labhair tachaileas'' 'to speak frankly, straight talk, ''Tacheles reden''' (תּכלית) | * ''labhair tachaileas'' 'to speak frankly, straight talk, ''Tacheles reden''' (תּכלית) | ||
* ''íngheanúil'' '(euphemism) sexual or anything else the speaker doesn't want to state directly' (from ''inyănil'' 'topical') | * ''íngheanúil'' '(euphemism) sexual or anything else the speaker doesn't want to state directly' (from ''inyănil'' 'topical') | ||
==== Phonology ==== | ==== Phonology ==== | ||
In General Cualand Irish, broad ''t'' is often a fricative [θˠ] and slender ''t'' is usually an affricate [tsʰ] or [t͡ɕʰ]. Broad ''s'' is dental like Ăn Yidiș ''s'' or Mandarin ''s''. | In General Cualand Irish, broad ''t'' is often a fricative [θˠ] and slender ''t'' is usually an affricate [tsʰ] or [t͡ɕʰ]. Broad ''s'' is dental like Ăn Yidiș ''s'' or Mandarin ''s''. |
edits