Minhast: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
295 bytes added ,  26 December 2022
m
Line 2,728: Line 2,728:
| Assertive
| Assertive
| This is properly an interjection and appears at the end of the sentence ''without'' a ''wa='' Connective.  When used in conjunction with a verb marked with the Irrealis, ''ka'' transforms the sentence into the Emphatic Imperative (see below).  Outside the Emphatic Imperative, this particle is otherwise rare, appearing only in Classical Minhast and some extremely conservative varieties of the Salmon Speaker dialect.  The ''ka'' particle also has variants that appear as verbal affixes, e.g. ''-ka-'',''-kka'' and ''-nka''.  These affixes are also rare, again appearing mostly in Classical Minhast and conservative Salmon Speaker subdialects.
| This is properly an interjection and appears at the end of the sentence ''without'' a ''wa='' Connective.  When used in conjunction with a verb marked with the Irrealis, ''ka'' transforms the sentence into the Emphatic Imperative (see below).  Outside the Emphatic Imperative, this particle is otherwise rare, appearing only in Classical Minhast and some extremely conservative varieties of the Salmon Speaker dialect.  The ''ka'' particle also has variants that appear as verbal affixes, e.g. ''-ka-'',''-kka'' and ''-nka''.  These affixes are also rare, again appearing mostly in Classical Minhast and conservative Salmon Speaker subdialects.
|-
! ussa
| Assertive-Immediacy
| Usually translated as "now", this particle differs from ''attim'' "now, just recently" in that it is restricted to hortatives or imperatives.  Example: ''Attim wakkirišmattimmaran'' "We just spoke to each other", vs. ''Ussa kirimtahaš'' "Say something, now!"
|-
|-
! nikā'
! nikā'
5,486

edits

Navigation menu