Chlouvānem/Swadesh list: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
no edit summary
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 122: Line 122:
|wrd121=<small>monodir.:</small> ''flulke'' (flun-<sup>abl; irr</sup><ref>Suppletive; irregular present tense.</ref>); <small>multidir.:</small> ''peithake'' (peith-<sup>irr</sup><ref>Suppletive.</ref>)
|wrd121=<small>monodir.:</small> ''flulke'' (flun-<sup>abl; irr</sup><ref>Suppletive; irregular present tense.</ref>); <small>multidir.:</small> ''peithake'' (peith-<sup>irr</sup><ref>Suppletive.</ref>)
|wrd122=''mū(g)-'' prefix before any motion verb (e.g. ''mūflulke'', ''mūpeithake'', ''mūglįke'', ''mūglærṣake''…)
|wrd122=''mū(g)-'' prefix before any motion verb (e.g. ''mūflulke'', ''mūpeithake'', ''mūglįke'', ''mūglærṣake''…)
|wrd123=''tolge'' (ta-ūlg-<sup>abl; irr</sup>); root ''-ūlg-'' plus any positional prefix.
|wrd123=''tokte'' (ta-ut-<sup>abl; irr</sup>); root ''-ut-'' plus any positional prefix.
|wrd124=''tavāske'' (ta-vāsk-<sup>irr</sup>); root ''-vāsk-'' plus any positional prefix.
|wrd124=''tamirte'' (ta-mirt-<sup>irr</sup>); root ''-mirt-'' plus any positional prefix.
|wrd125=''tatiāke'' (ta-tiā-<sup>irr</sup>); root ''-tiā-'' plus any positional prefix.
|wrd125=''tatiāke'' (ta-tiā-<sup>irr</sup>); root ''-tiā-'' plus any positional prefix.
|wrd126=''aphake'' (aph-<sup>irr</sup>); exterior forms are transitive, interior ones intransitive.
|wrd126=''aphake'' (aph-<sup>irr</sup>); exterior forms are transitive, interior ones intransitive.
Line 142: Line 142:
|wrd141=''lijake'' (lij-<sup>abl</sup>)
|wrd141=''lijake'' (lij-<sup>abl</sup>)
|wrd142=''fulde'' (fuld-<sup>abl</sup>)<ref>"To play" for musical instruments is translated differently depending on the instrument: ''tulge'' for percussions, ''ghūmake'' for aerophones, ''prṣake'' for stringed instruments not played with a bow and keyboards, and ''lišvake'' for stringed instruments played with a bow. "To play a melody" is ''sumorake''.</ref>
|wrd142=''fulde'' (fuld-<sup>abl</sup>)<ref>"To play" for musical instruments is translated differently depending on the instrument: ''tulge'' for percussions, ''ghūmake'' for aerophones, ''prṣake'' for stringed instruments not played with a bow and keyboards, and ''lišvake'' for stringed instruments played with a bow. "To play a melody" is ''sumorake''.</ref>
|wrd143=in the air: <small>monodir.:</small> ''yaṃške'' (yaṃš-<sup>inv abl</sup>); <small>multidir.:</small> ''einerke'' (einer-);<br/> on water: <small>monodir.:</small> ''uṭake'' (uṭ-<sup>abl</sup>); <small>multidir.:</small> ''arṭake'' (arṭ-)
|wrd143=in the air: <small>monodir.:</small> ''yaṃške'' (yaṃš-<sup>inv abl</sup>); <small>multidir.:</small> ''īraške'' (īraš-);<br/> on water: <small>monodir.:</small> ''uṭake'' (uṭ-<sup>abl</sup>); <small>multidir.:</small> ''arṭake'' (arṭ-)
|wrd144=''buñjñake'' (buñjñ-<sup>abl</sup>)
|wrd144=''buñjñake'' (buñjñ-<sup>abl</sup>)
|wrd145=''tæñailūrake'' (tæ-ñailū:ra-)
|wrd145=''tæñailūrake'' (tæ-ñailū:ra-)
8,510

edits

Navigation menu