Literature:Schleicher's fable: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
no edit summary
m (Chrysophylax moved page Translation:Schleicher's fable to Literature:Schleicher's fable without leaving a redirect)
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
{{ombox
|type=book
|text=
'''Schleicher's fable''' ([[w:PIE|PIE]]: ''avis akvāsas ka'') is an artificial text composed in the reconstructed language [[w:Proto-Indo-European language|Proto-Indo-European]] (PIE), published by the [[w:German|German]] linguist [[w:August Schleicher|August Schleicher]] in 1868 (the year of his death). Schleicher was the first scholar to compose a text in PIE. The fable is entitled "Avis akvāsas ka" ("The Sheep and the Horses").  
'''Schleicher's fable''' ([[w:PIE|PIE]]: ''avis akvāsas ka'') is an artificial text composed in the reconstructed language [[w:Proto-Indo-European language|Proto-Indo-European]] (PIE), published by the [[w:German|German]] linguist [[w:August Schleicher|August Schleicher]] in 1868 (the year of his death). Schleicher was the first scholar to compose a text in PIE. The fable is entitled "Avis akvāsas ka" ("The Sheep and the Horses").  


Various scholars have published revised versions of Schleicher's fable since his original text as the idea of what PIE should look like changed over time. The fable may serve as an illustration of the significant changes that the reconstructed language has gone through during the last 140 years of scholarly efforts.
Various scholars have published revised versions of Schleicher's fable since his original text as the idea of what PIE should look like changed over time. The fable may serve as an illustration of the significant changes that the reconstructed language has gone through during the last 140 years of scholarly efforts.
}}


==English==
==English==

Navigation menu