Contionary:fmaázthaya: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (→Descendants: new CLCR code, replaced: 1|socl → 1|qsc) |
|||
(5 intermediate revisions by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Knrawi== | ==Knrawi== | ||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
{{knra | {{com|knra|fmaaz|thaya}} | ||
===Pronunciation=== | ===Pronunciation=== | ||
{{knra-ipa|θmaa˥θtʰaɉa|ɸmɛa˥θtʰɔɉɛ|ɸŋʷəa˥θtʰəɰə|ɸmɒä˥θtʰæɉæ|fmaː˥stʰəɰə}} | {{knra-ipa|θmaa˥θtʰaɉa|ɸmɛa˥θtʰɔɉɛ|ɸŋʷəa˥θtʰəɰə|ɸmɒä˥θtʰæɉæ|fməː˥stʰəɰə|fmaː˥stʰəɰə}} | ||
===Noun=== | ===Noun=== | ||
Line 10: | Line 10: | ||
# goiter, swelling of the neck | # goiter, swelling of the neck | ||
#: {{ux|knra| | #: {{ux|knra||}} | ||
{{knra-table-n-high|fmaázthaya|fmáazthaya|fmaaztháya|fmaàzthaya|fmàazthaya|fmaazthàya|fmaâzthaya|fmâazthaya|fmaazthâya}} | |||
===Derived terms=== | |||
{{col-auto|knra|guvauma taràmviti fmaâzthaya}} | |||
===Descendants=== | |||
*{{desc|bor=1|qsc|pmást'eye}} | |||
[[Category:Knrawi terms missing Wacag]] | [[Category:Knrawi terms missing Wacag]] | ||
Latest revision as of 18:59, 30 January 2024
Knrawi
Etymology
Pronunciation
⫽θmaa˥θtʰaɉa⫽
- (Standard) IPA(key): [ɸmɛa˥θtʰɔɉɛ]
- (Royal) IPA(key): [ɸŋʷəa˥θtʰəɰə]
- (Urban Anajrn) IPA(key): [ɸmɒä˥θtʰæɉæ]
- (Ufhewat) IPA(key): [fməː˥stʰəɰə]
- (Zjiiama) IPA(key): [fmaː˥stʰəɰə]
Noun
fmaázthaya
- goiter, swelling of the neck
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
SG | PL/INDEF | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
SGV | PTV | SGV | PTV | |||||
GEN | GEN | GEN | GEN | |||||
NOM/Lua error: not enough memory. | fmaaztháyag | fmaazthâyag | fmaaztháyari | fmaazthâyari | fmaazthàyag | fmaazthâyag* | fmaazthàyari | fmaazthâyari* |
Lua error: not enough memory. | fmaázthaya | fmaâzthaya | zifmáazthaya | zifmâazthaya | fmaàzthaya | fmaâzthaya* | zifmàazthaya | zifmâazthaya* |
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. | sg fmaaztháyag | sĝ fmaazthâyag | sr fmaaztháyari | sr̂ fmaazthâyari | sg̀ fmaazthàyag | sĝ fmaazthâyag* | sr̀ fmaazthàyari | sr̂ fmaazthâyari* |
*low falling tone in some regions |
Derived terms
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
Descendants
- Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.