Contionary:sraiàa: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
m (replaced: sentence in Knrawi here|translation here → | (2), removed: Category:Knrawi terms missing example sentences)
m (→‎Synonyms: new CLCR code, replaced: 1|socl → 1|qsc)
Line 19: Line 19:


===Synonyms===
===Synonyms===
*{{desc|bor=1|socl|xeriah}}
*{{desc|bor=1|qsc|xeriah}}




[[Category:Knrawi terms missing Wacag]]
[[Category:Knrawi terms missing Wacag]]

Revision as of 20:52, 30 January 2024

Knrawi

Etymology

srai +‎

Pronunciation

⫽x̟ɹaɪa˩a⫽

  • (Standard) IPA(key): [x̟ɹɛja˩ʔ̞]
  • (Royal) IPA(key): [xɹəja˩ʔ̞]
  • (Urban Anajrn) IPA(key): [s̠ɹ̠æjä˩ʔ̞]
  • (Ufhewat) IPA(key): [xʲrəjaː˩]
  • (Zjiiama) IPA(key): [ʃrəja˩ʔ]

Verb

sraiàa

  1. to euphemize, to use as a euphemism
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)

Adjective

sraiàa

  1. euphemistic
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)

Synonyms

  • Soc'ul': xeriah