Contionary:ra: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Bpnjohnson (talk | contribs) No edit summary |
No edit summary |
||
(5 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 5: | Line 5: | ||
{{head|art-nui|particle}} | {{head|art-nui|particle}} | ||
# {{n-g|Intransitive particle.}} | # {{n-g|Intransitive particle.}} | ||
==Ayeri== | |||
{{Contains Ayeri}} | |||
===Pronunciation=== | |||
{{qay-IPA}} | |||
===Pronoun=== | |||
{{head|qay|pronoun|tr={{PAGENAME}}|cat2=personal pronouns|head=r}} | |||
# {{n-g|first-person inanimate singular topic pronoun}} | |||
===See also=== | |||
{{qay-pp}} | |||
==[[Brooding]]== | ==[[Brooding]]== | ||
Line 35: | Line 45: | ||
# to, -ing | # to, -ing | ||
#: ''A verbal marker placed after the main verb of a clause. This may be written as a suffix to the verb, which technically violates the phonological constraints of the language, but as there is a very small set of verbs, this is sometimes appropriate.'' | #: ''A verbal marker placed after the main verb of a clause. This may be written as a suffix to the verb, which technically violates the phonological constraints of the language, but as there is a very small set of verbs, this is sometimes appropriate.'' | ||
====Related Words==== | |||
* '''''[[Contionary: -ra#Hakdor|-ra]]''''' ‘'''idem''’ | |||
==Knrawi== | |||
===Etymology=== | |||
{{rfe|knra}} related to {{term|raí}} | |||
===Pronunciation=== | |||
{{knra-ipa|ɹa˥|ɹa˥|ɹa˥|ɹä˥|ra˥|ra˥}} | |||
===Verb=== | |||
{{knra-v}} | |||
# to harvest | |||
#: {{ux|knra||}} | |||
[[Category:Knrawi terms missing Wacag]] | |||
==Rokadong== | |||
{{number box|anrdg|3}} | |||
===Pronunciation=== | |||
(''Pahang'') [[Guide:IPA|IPA]]: [{{IPA|ɾaꜜ}}] ({{term|akajairi|aka}}) | |||
===Numeral=== | |||
{{Roka-head|R|numeral}} | |||
# three (number) | |||
#:''example usage of '''ra''' here'' | |||
#:: ''italicised translation here.'' | |||
====Related terms==== | |||
{{Roka-numbers}} | |||
[[Category:Contionary]] [[Category:Rokadong words]] |
Latest revision as of 18:23, 22 May 2024
ǂA Ṇṵĩ
Pronunciation
Particle
ra
- Script error: The function "non_gloss_definition_t" does not exist.
Ayeri
Pronunciation
Pronoun
r (ra)
- Script error: The function "non_gloss_definition_t" does not exist.
See also
Ayeri personal pronouns | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
top | a | p | dat | gen | loc | caus | ins | |||
first person |
singular | ay | yang | yas | yām | nā | yā | sā | rī | |
plural | ayn | nang | nas | nyam | nana | nyā | nisa | ni | ||
second person |
singular/ plural |
va | vāng | vās | vayam | vana | vaya | vasa | vari | |
third person |
singular | m | ya | yāng | yās | yayam | yana | yāy | yasa | yari |
f | ye | yeng | yes | yeyam | yena | yea | yesa | yeri | ||
n | yo | yong | yos | yoyam | yona | yoa | yosa | yori | ||
inan | ra | reng | rey | rayam | ran | raya | rasa | rari | ||
plural | m | yan | tang | tas | cam | tan | ca | tis | ti | |
f | yen | teng | tes | teyam | ten | teya | tēs | teri | ||
n | yon | tong | tos | toyam | ton | toya | tōs | tori | ||
inan | ran | teng | tey | racam | ten | raca | ratas | ray |
Brooding
Alternative forms
Extended ASCII Form: | ra |
Abjad ASCII Form: | r |
Pronunciation
(Brooding) IPA: /rɑ/
Conjunction
ra
- thus, therefore
- and so, so
Hakdor
Pronunciation
- Hakdor Phonology: /ra/ ([ra])
Particle
ra
- to, -ing
- A verbal marker placed after the main verb of a clause. This may be written as a suffix to the verb, which technically violates the phonological constraints of the language, but as there is a very small set of verbs, this is sometimes appropriate.
Related Words
- -ra ‘'idem’
Knrawi
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. The curator will most likely add it at some point in the future.) related to raí
Pronunciation
⫽ɹa˥⫽
- Lua error: not enough memory. IPA(key): [ɹa˥]
- Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. IPA(key): [ɹa˥]
- Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. IPA(key): [ɹä˥]
- Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. IPA(key): [ra˥]
- Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. IPA(key): [ra˥]
Verb
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
- to harvest
- Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
Rokadong
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
Pronunciation
Numeral
Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
- three (number)
- example usage of ra here
- italicised translation here.
- example usage of ra here
Related terms
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
niki | aki | de | ra | ko | ming | roka | pita | hari | nyan |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
kani | kero | kedre | akira | akiko | akiming | akiroka | akipita | akihari | akinyan |
20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
dekani | dekanaki | dekande | dekanra | dekangko | dekanming | dekanroka | dekampita | dekanhari | dekanyan |
30 | 31 | 40 | 50 | 60 | 70 | 80 | 90 | 100 | 200 |
rakani | rakanaki | kokani | mingkani | rokakani | pitakani | harikani | nanikani | gung | degung |
500 | 900 | 1000 | 5000 | 9000 | 1 0000 | 108 | 1012 | 1016 | 1020 |
minggung | nyanggung | rong | mingrong | nyanrong | móku | lán | cú | kína | gíta |