Poccasin English: Difference between revisions

Jukethatbox (talk | contribs)
No edit summary
 
Line 139: Line 139:
* ''Dutchee'': a [[w:German people|German]]. In contrast, a [[w:Dutch people|Dutch person]] is called a ''Hollander''. By extension, a [[w:Pennsylvania Dutch|Pennsylvania Dutch]] person is called a ''Penndutchee'' or ''Penn-dutchee''.
* ''Dutchee'': a [[w:German people|German]]. In contrast, a [[w:Dutch people|Dutch person]] is called a ''Hollander''. By extension, a [[w:Pennsylvania Dutch|Pennsylvania Dutch]] person is called a ''Penndutchee'' or ''Penn-dutchee''.
* ''Creole'': [[Bemé]]
* ''Creole'': [[Bemé]]
* ''pulpee'': a reference to {{pulp}} (1994), a phenomenon that is widespread in Poccasin popular culture due to the popularity of the film.
* ''pulpee'': a reference to [[w:Pulp Fiction|Pulp Fiction (1994)]], a phenomenon that is widespread in Poccasin popular culture due to the popularity of the film.
* {{l|en|brinjal}}: an [[w:Aubergine|aubergine]]/eggplant. Also commonly used in ''{{l|beme|brinjal|Bemé}}'', Indian English, South Asian English, Malaysian English, South African English and Singaporean English.
* {{l|en|brinjal}}: an [[w:Aubergine|aubergine]]/eggplant. Also commonly used in ''{{l|beme|brinjal|Bemé}}'', Indian English, South Asian English, Malaysian English, South African English and Singaporean English.
* ''Binsencha'' or ''Vincentcha'': Vincent Vega's (played by [[w:John Travolta|John Travolta]]) haircut. By extension, a [[w:Jheri curl|Jheri curl]] such as the one worn by Jules Winnfield ([[w:Samuel L. Jackson|Samuel L. Jackson]]) is called a ''Julesie'' or ''Joolsie''.
* ''Binsencha'' or ''Vincentcha'': Vincent Vega's (played by [[w:John Travolta|John Travolta]]) haircut. By extension, a [[w:Jheri curl|Jheri curl]] such as the one worn by Jules Winnfield ([[w:Samuel L. Jackson|Samuel L. Jackson]]) is called a ''Julesie'' or ''Joolsie''.