Contionary:a: Difference between revisions

m (→‎Alternative forms: as per WT:EL, replaced: ===Alternate Forms=== → ===Alternative forms===)
 
(35 intermediate revisions by 8 users not shown)
Line 1: Line 1:
: ''See also:'' '''{{term|á}}''', '''{{term|â}}''', '''{{term|à}}''', and '''{{term|-a}}'''
==Avendonian==
==Avendonian==
===Pronunciation===
===Pronunciation===
Line 18: Line 19:


==Bearlandic==
==Bearlandic==
===Alternative forms===
===Etymology===
===Pronunciation===
===Pronunciation===
(''Bearlandic'') [[Guide:IPA|IPA]]: /aː/
(''Bearlandic'') [[Guide:IPA|IPA]]: /aː/
Line 28: Line 25:


# one
# one
#:''example usage of '''a''' here''
[[Category:Contionary]] [[Category:Bearlandic numerals]] [[Category:Bearlandic words]]
#:: italicised translation here.''


==[[Braereth]]==
[[Category: Contionary]]
[[Category: Braereth words]]
[[Category: Braereth adpositions]]
{{Template: Braereth Dialects|a|a|a|a, ə|a|a|a|a}}


====Inflection====
===Etymology===
====Usage notes====
From [[w: Latin|Latin]] '''''[[wikt: ad|ad]]'''''
====Synonyms====
====Derived terms====
====Related terms====


===Adposition===
'''a'''
# at, to, in
#: ''A dative pronoun. ''''[[Contionary: ath#Braereth|Ath]]'''' when followed by a vowel.''


[[Category:Contionary]] [[Category:Bearlandic numerals]] [[Category:Bearlandic words]]
====Related Terms====
* '''''[[Contionary: ath#Braereth|ath]]''''' ‘to’


==[[Brooding]]==
==[[Brooding]]==
Line 64: Line 67:
This is an imperative marker which indicates that a following verb is a command. See '''[[Brooding#Commands|Verbs › Commands]]''' for usage.
This is an imperative marker which indicates that a following verb is a command. See '''[[Brooding#Commands|Verbs › Commands]]''' for usage.


== [[Intralingua]]==
==Esmitan==
===Etymology===
From old Esmitan ''{{term|a}}''.
 
===Pronunciation===
(''Esmitan'') [[Guide:IPA|IPA]]: /a/ [ʔa]
 
===Article===
# (''no longer [[wikt:Appendix:Glossary#productive|productive]], used in [[wikt:Appendix:Glossary#set_phrase|set phrases]]'') the
 
== [[Interlingua]]==
=== Etymology ===
=== Etymology ===
from Latin [[wikt:ad|ad]] ("to")
from Latin [[wikt:ad|ad]] ("to")
Line 83: Line 96:


{{Aquatiki}}
{{Aquatiki}}
[[Category:Intralingua prepositions]] [[Category:Intralingua words]]
[[Category:Interlingua prepositions]] [[Category:Interlingua words]]
 
 
 
==Toki Pona==
===Etymology===
onomatopoeia.  Created by Sonja Lang pre-pu.
 
===Pronunciation===
(''Toki Pona'') [[Guide:IPA|IPA]]: /a/
===Particle===
'''a'''
 
# ''placed after something for emphasis or emotion''
# ah, oh, ha, eh, um, oy
 
 
[[Category:Toki Pona particles]] [[Category:Toki Pona words]]
 
==Grekelin==
===Pronunciation (IPA)===
* [[Guide:IPA|IPA]]: /a/, [ɑ]
 
===Etymology===
From [[Old Grekelin]] ''να'', cognate with Greek ''να'' (na), Mariupol Greek ''на'' (na), all stemming from Ancient Greek ''ἵνα'' (hina). Not related to Hungarian ''az'' (The definite article).
 
===Particle===
# Used to form the infinitive of some verbs, similar to the English ''to'':
#: '''''A''' zsei kapkja i '''a''' uck zsei?''   (To live or not to live)
#: ''Repato '''a''' töró.''   (I am going to eat)
 
# Used to form the imperative on most verbs:
#: '''''A''' hagyde!''   (Leave!)
#: '''''A''' fere eis mei e leveszi''   (Bring me the soup)
 
[[Category:Grekelin lemmas]]
[[Category:Grekelin words]]
[[Category:Grekelin words inherited from Greek]]
[[Category:Grekelin particles]]
 
==Modern Gallaecian==
===Pronunciation===
{{mg-IPA|pos=conj}}
===Conjunction===
{{head|cel-gal|conjunction}}
# {{n-g|Subordinate clause marker}}; that, which
#: {{ux|cel-gal|'''A''' benedes uba querdó.|I believe '''that''' you stayed here.}}


==Reneissan==
==Reneissan==
Line 119: Line 178:


[[Category:Contionary]] [[Category:Reneissan prepositions]][[Category:Reneissan words]]
[[Category:Contionary]] [[Category:Reneissan prepositions]][[Category:Reneissan words]]
==Soc'ul'==
{{wacag|a}}
===Etymology===
{{qsc-inh|a|ha}} {{cog|qsc|gwax|-ha}}
===Pronunciation===
* {{IPA all|qsc|[a˧]}}
===Particle===
{{head|qsc|particle}}
# ''ergative particle''
#: ''class-1''
#:: {{ux|qsc|C'en íūnemiats íūlēl '''a''' xeýan ez'e yan' bāuñ.|The official can't help but laugh at the old fool's demands.}}
#: ''class-2''
#:: {{ux|qsc|Nuc' sehiux '''a''' Tsuc'o Asuïca?|Can Tsuc'o and I play with Asuïca?}}
# ''accusative particle''
#: ''class-1''
#:: {{ux|qsc|Sutxi miulah āhcormiuei '''a''' Āyan.|The doctor recommends that you pray to Ayan.}}
#: ''class-2''
#:: {{ux|qsc|Xeý xeý xíc' xad '''a''' jál ziñué.|Someone really needs to discipline those little brats.}}
# {{lb|qsc|informal}} ''separating particle''
#: {{ux|qsc|Xen culec' huuc' hab hej '''a''' jál.|I didn't expect your mother to see that.}}
{|class="wikitable" style="text-align: center;"
|+ Noun particles
|-
! !! {{gcl|ERG}}/{{gcl|ACC}} !! {{gcl|GEN}}/{{gcl|DAT}} !! {{gcl|INDEF}}/{{gcl|PL}} !! {{gcl|LOC}}/{{gcl|INAL}}
|-
! {{gcl|1}}
| rowspan="3" | '''a''' || {{term|en}} || rowspan="3" | {{term|ez'}} || {{term|he}}
|-
! {{gcl|2}}
| {{term|nej}} || {{term|hej}}
|-
! {{gcl|CL1}}/{{gcl|CL2}}
| {{term|nu}} || {{term|hé}}
|-
! {{gcl|CL3}}
| {{term|al}} || {{term|nil}} || rowspan="3" | {{term|ez'e}} || {{term|hel}}
|-
! {{gcl|CL4}}
| {{term|ax}} || {{term|nux}} || {{term|hex}}
|-
! {{gcl|CL5}}
| {{term|ád}} || {{term|nid'}} || {{term|hed'}}
|}
==Jokelang 2==
===Pronunciation===
{{jl-two-ipa|ʌ}}
===Particle===
{{head|jl-two|particle}}
# ''American plural particle''
#: {{ux|jl-two|'''A''' whettlenicks like huzzah zoinks, slappen whoodle ey oh jonklerter.|Right before the sheriff'''s''' shot into the ceiling, they saw that they celebrated too soon.}}

Latest revision as of 01:41, 8 October 2025

See also: á, â, à, and -a

Avendonian

Pronunciation

  • (Central Avendonian) IPA(key): [a]

Etymology 1

From Latin ad.

Preposition

a

  1. to, toward
    Vi gamos a'l stade.
    We go to the city.

Etymology 2

From Proto-Germanic *ahwō.

Noun

a f (plural e)

  1. river
    La a abe filo vatro.
    The river has a lot of water.

Bearlandic

Pronunciation

(Bearlandic) IPA: /aː/

Numeral

a

  1. one

Braereth

Pronunciation & Variants

Official Classical Tenibvreth Eomentesa Merineth
/a/ [a] [a, ə]
a
[a]
a
[a]
a

Etymology

From Latin ad

Adposition

a

  1. at, to, in
    A dative pronoun. 'Ath' when followed by a vowel.

Related Terms

Brooding

Alternative forms

Extended ASCII Form: a
Abjad ASCII Form: a

Pronunciation

(Brooding) IPA: /ɑ/

Particle

a

  • do!
  • do it!

Usage Notes

This is an imperative marker which indicates that a following verb is a command. See Verbs › Commands for usage.

Esmitan

Etymology

From old Esmitan a.

Pronunciation

(Esmitan) IPA: /a/ [ʔa]

Article

  1. (no longer productive, used in set phrases) the

Interlingua

Etymology

from Latin ad ("to")

Pronunciation

  • /a/

Preposition

  1. to, at
  2. to, for (indicating purpose)
    sala a attender
    waiting room

Derived terms


Toki Pona

Etymology

onomatopoeia. Created by Sonja Lang pre-pu.

Pronunciation

(Toki Pona) IPA: /a/

Particle

a

  1. placed after something for emphasis or emotion
  2. ah, oh, ha, eh, um, oy

Grekelin

Pronunciation (IPA)

Etymology

From Old Grekelin να, cognate with Greek να (na), Mariupol Greek на (na), all stemming from Ancient Greek ἵνα (hina). Not related to Hungarian az (The definite article).

Particle

  1. Used to form the infinitive of some verbs, similar to the English to:
    A zsei kapkja i a uck zsei?   (To live or not to live)
    Repato a töró.   (I am going to eat)
  1. Used to form the imperative on most verbs:
    A hagyde!   (Leave!)
    A fere eis mei e leveszi   (Bring me the soup)

Modern Gallaecian

Pronunciation

  • (Standard Calá) IPA(key): [(ˈ)ɐ]

Conjunction

a

  1. Subordinate clause marker; that, which
    A benedes uba querdó.
    I believe that you stayed here.

Reneissan

Alternative forms

Etymology

From Latin ad

Pronunciation

(Reneissan) IPA: /a/

Preposition

a

  1. to, at

Derived terms

When followed by a definite article, a is combined with the article to give the following combined forms:

a + article combined form
a + il al
a + i ai
a + la alla
a + lai allai
a + l' all'
a + lais allais

Soc'ul'

Wacag logograph
 

Etymology

From Sekhulla a, from Wascotl *ha. Cognate to Gwaxol -ha.

Pronunciation

  • Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.

Particle

Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.

  1. ergative particle
    class-1
    Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
    class-2
    Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
  2. accusative particle
    class-1
    Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
    class-2
    Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
  3. Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. separating particle
    Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.
Noun particles
erg/acc gen/dat indef/pl loc/inal
1 a en ez' he
2 nej hej
cl1/cl2 nu
cl3 al nil ez'e hel
cl4 ax nux hex
cl5 ád nid' hed'

Jokelang 2

Pronunciation

Particle

Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.

  1. American plural particle
    Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.