Scots Norse: Difference between revisions
| (9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
| Line 3: | Line 3: | ||
{{Infobox language | {{Infobox language | ||
|name=Scots Norse | |name=Scots Norse | ||
|nativename={{lang|snon| | |nativename={{lang|snon|Sudhraèsc}} | ||
|pronunciation= | |pronunciation=sˠɤðˠ.ˈreʃc | ||
|ethnicity=Norse Scots | |ethnicity=Norse Scots | ||
|states=[[w:Suðreyjar|Suðreyjar]] | |states=[[w:Suðreyjar|Suðreyjar]] | ||
| Line 36: | Line 36: | ||
}} | }} | ||
'''Scots Norse''' (Also ''Sodor Norse''; [[w:endonym|endonym]]: ''{{lang|snon| | '''Scots Norse''' (Also ''Sodor Norse''; [[w:endonym|endonym]]: ''{{lang|snon|Sudhraèsc}}''; /sˠɤðˠ.ˈreʃc/) is a West Nordic language, making it closer to Icelandic and Faroese than Swedish or Danish. It is natively spoken throughout [[w:Suðreyjar|Suðreyjar]], being the dominant language of the isles. It has recieved heavy influence from Scots Gaelic over the last several centuries, contributing heavily to the spelling conventions of the language, and likely being the primary pushing force behind the development of the broad/slender distinction in Scots Norse. | ||
Scots Norse is typically split into two main dialect groups, Inner and Outer, corresponding to the Inner and Outer Hebrides, these are further divided into North and South for both, with a Central division for Inner. These dialects are almost entirely mutually intelligible within their groups, and mostly so even between the groups. Uniting all of these is the standardized form, ''{{lang|snon|Hàsudraèsc}}'', literally meaning "High Scots Norse". ("high" as in "exalted") | Scots Norse is typically split into two main dialect groups, Inner and Outer, corresponding to the Inner and Outer Hebrides, these are further divided into North and South for both, with a Central division for Inner. These dialects are almost entirely mutually intelligible within their groups, and mostly so even between the groups. Uniting all of these is the standardized form, ''{{lang|snon|Hàsudraèsc}}'', literally meaning "High Scots Norse". ("high" as in "exalted") | ||
| Line 45: | Line 45: | ||
Scots Norse originates in the mid to late 13th century, around the time Suðreyjar was handed over to Scotland with the Treaty of Perth. Though the language would continue to be largely unchanged from the Old Norse of the 12th century, 1266AD is often used as a dividing date between Old Norse and the earliest forms of Scots Norse. While 1266 is a relatively arbitrary date, it serves its purpose as a convenient divide between two stages, as following the Treaty of Perth, the Hebrides would gain a much larger population of Gaelic and English speakers (At this point still Middle Irish and Middle English), and from roughly 1450AD onward, Scots Norse would be increasingly influenced by Scots Gaelic and, to a lesser extent, Scots. | Scots Norse originates in the mid to late 13th century, around the time Suðreyjar was handed over to Scotland with the Treaty of Perth. Though the language would continue to be largely unchanged from the Old Norse of the 12th century, 1266AD is often used as a dividing date between Old Norse and the earliest forms of Scots Norse. While 1266 is a relatively arbitrary date, it serves its purpose as a convenient divide between two stages, as following the Treaty of Perth, the Hebrides would gain a much larger population of Gaelic and English speakers (At this point still Middle Irish and Middle English), and from roughly 1450AD onward, Scots Norse would be increasingly influenced by Scots Gaelic and, to a lesser extent, Scots. | ||
Having been spoken throughout Suðreyjar, Scots Norse had a dialect within the Isle of Mann (Scots Norse {{lang|snon|{{term|Monaèirr}}}} /mˠɒ. | Having been spoken throughout Suðreyjar, Scots Norse had a dialect within the Isle of Mann (Scots Norse {{lang|snon|{{term|Monaèirr}}}} /mˠɒ.ˈneːrʲ/). Little is known about Manx Norse ({{lang|snon|{{term|Monaèsc}}}} /mˠɔ.ˈneʃc/), as it is very poorly recorded, the most extensive description being a short document from around 1500AD that contains a list of about 150 words, with a very poor description of the pronunciations. Though from this description we can gather that Manx Norse still had the dental fricatives that had been lost in other dialects (merging with t/d), we get this from the description "... these [th and dh] are like that of the Saxons' beloved þ or the Scots' [Gaels'] sounds of the same staves [=letters]." | ||
Following the treaty of Perth, the usage of Norse began declining significantly, with evidence it was nearly extinct by 1550. A small revitalization occured in the mid 18th century when several of the last native speakers (at the time, Scots Norse had no more than 150 remaining speakers) gathered together to document the language so it could be taught to children. This effort was mostly effective, leading to the first noticeable rise in speaker count since it began declining. By the 1880's, there would be upwards of 1,500 native speakers, a majority of them young. | Following the treaty of Perth, the usage of Norse began declining significantly, with evidence it was nearly extinct by 1550. A small revitalization occured in the mid 18th century when several of the last native speakers (at the time, Scots Norse had no more than 150 remaining speakers) gathered together to document the language so it could be taught to children. This effort was mostly effective, leading to the first noticeable rise in speaker count since it began declining. By the 1880's, there would be upwards of 1,500 native speakers, a majority of them young. | ||
| Line 58: | Line 58: | ||
! colspan=2 rowspan=2 | | ! colspan=2 rowspan=2 | | ||
! colspan=3 | labial | ! colspan=3 | labial | ||
! colspan=3 | dental | |||
! colspan=3 | alveolar | ! colspan=3 | alveolar | ||
! colspan=3 | velar | ! colspan=3 | velar | ||
|- | |- | ||
! plain | |||
! broad | |||
! slender | |||
! plain | ! plain | ||
! broad | ! broad | ||
| Line 75: | Line 79: | ||
| mˠ | | mˠ | ||
| mʲ | | mʲ | ||
| | |||
| | |||
| | |||
| n | | n | ||
| nˠ | | nˠ | ||
| Line 87: | Line 94: | ||
| pˠ | | pˠ | ||
| pʲ | | pʲ | ||
| | |||
| | |||
| | |||
| t | | t | ||
| tˠ | | tˠ | ||
| | | tʲ | ||
| colspan=2 | k | | colspan=2 | k | ||
| c | | c | ||
| Line 97: | Line 107: | ||
| bˠ | | bˠ | ||
| bʲ | | bʲ | ||
| | |||
| | |||
| | |||
| d | | d | ||
| dˠ | | dˠ | ||
| | | dʲ | ||
| colspan=2 | g | | colspan=2 | g | ||
| ɟ | | ɟ | ||
| Line 108: | Line 121: | ||
| fˠ | | fˠ | ||
| fʲ | | fʲ | ||
| s | | θ | ||
| θˠ | |||
| θʲ | |||
| s | |||
| sˠ | | sˠ | ||
| ʃ | | ʃ | ||
| | | h¹ | ||
| x | | x | ||
| ç | | ç | ||
| Line 119: | Line 135: | ||
| vˠ | | vˠ | ||
| vʲ | | vʲ | ||
| ð | |||
| ðˠ | |||
| ðʲ | |||
| z | |||
| zˠ | |||
| ʒ | |||
| colspan=2 | ɣ | |||
| ʝ | |||
|- | |||
! colspan=2 | Approximant | |||
| | | | ||
| | | | ||
| | | | ||
| | | | ||
| | | | ||
| | | | ||
| r, | | r, l | ||
| rˠ, lˠ | | rˠ, lˠ | ||
| rʲ, ʎ | | rʲ, ʎ | ||
| Line 135: | Line 158: | ||
|} | |} | ||
#/h/ merges with /x/ outside of Standard Scots Norse. | #/h/ merges with /x/ outside of Standard Scots Norse. | ||
{| class="wikitable" style="text-align: center;" | {| class="wikitable" style="text-align: center;" | ||
| Line 159: | Line 180: | ||
! Mid-High | ! Mid-High | ||
| e | | e | ||
| (ə) | | rowspan=2 | (ə) | ||
| o | | o | ||
|- | |- | ||
! Mid-Low | ! Mid-Low | ||
| ɛ | | ɛ | ||
| ɔ | | ɔ | ||
|- | |- | ||
! Low | ! Low | ||
| | | colspan=2 | a | ||
| | |||
| (ɒ) | | (ɒ) | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
#/ə | #/ə, ɒ/ are the unstressed realizations of /a, ɔ/. | ||
#/ʊ/ is most typically realized as [ɤ] | #/ʊ/ is most typically realized as [ɤ] | ||
| Line 604: | Line 623: | ||
There are two strong neuter, three masculine, and three feminine declensions. The masculine and feminine each have an A, an I, and an R stem, after the defining difference in the nominative singular of the Proto-Germanic form. | There are two strong neuter, three masculine, and three feminine declensions. The masculine and feminine each have an A, an I, and an R stem, after the defining difference in the nominative singular of the Proto-Germanic form. | ||
Though the masculine a-stems tend for an -s genitive singular, and the i- and r-stems tend for -ar, there are many words that don't follow | Though the masculine a-stems tend for an -s genitive singular, and the i- and r-stems tend for -ar, there are many words that don't follow. | ||
First to be shown will be the masculine patterns, then the feminines, and lastly the neuters, with several examples for each pattern. | First to be shown will be the masculine patterns, then the feminines, and lastly the neuters, with several examples for each pattern. Take notice of how the case system is starting to collapse. | ||
=====Masculines===== | |||
These first few are masculine a-stems. | These first few are masculine a-stems. | ||
{{snon-decl-m-a|eld| | {{snon-decl-m-a|eld|1l=h-eld|1n=n-eld}} | ||
{{snon-decl-m-a| | {{snon-decl-m-a|hàt|hòt|1e=hàet|1l='àt|2l='òt|1el='àet|1n=nhàt|2n=nhòt|1en=nhàet}} | ||
{{snon-decl-m-a|hàmar|hòmar|1l='àmar|2l='òmar|1n=nhàmar|2n=nhòmar}} | |||
{{snon-decl-m-a| | |||
=====Feminines===== | |||
{{snon-decl-f-ōn|aerv|orv|1l=h-aerv|2l=h-orv|1n=n-aerv|2n=n-orv}} | |||
=====Neuters===== | |||
Here we have the neuter a-stem. | Here we have the neuter a-stem. | ||
{{snon-decl-n-a| | {{snon-decl-n-a|post|post|1e=poest|1l=phost|1n=most|1en=moest|2n=most}} | ||
In "post", notice the lack of change in the nom/acc plural, this is due to umlaut only occuring on -a- in this pattern, as in this next pattern. | In "post", notice the lack of change in the nom/acc plural, this is due to umlaut only occuring on -a- in this pattern, as in this next pattern. | ||
{{snon-decl-n-a| | {{snon-decl-n-a|màl|mòl|1e=màel|1l=mhàel|1n=màel|1en=màel|2n=mòl}} | ||
Now here in "màl", notice how the difference is present. | Now here in "màl", notice how the difference is present. | ||
| Line 633: | Line 651: | ||
The forms of adjectives quickly began falling together, with the nominative/accusative distinction being lost quite early on. | The forms of adjectives quickly began falling together, with the nominative/accusative distinction being lost quite early on. | ||
{{snon-decl-adj|sèl|r | {{snon-decl-adj|sèl|r=l}} | ||
===Prepositions=== | ===Prepositions=== | ||
Scots Norse has | Scots Norse has a very, very simple system of inflected prepositions, only inflecting for person and number, but never for case or gender, likely because it can usually be told through context. | ||
A large amount of speakers simply don't use inflected prepositions, though the majority does. | |||
{{snon-infl-prep|lem=ì| | {{snon-infl-prep|lem=ì|in|1l=inh|1ol=ionh|1v=im}} | ||
{{snon-infl-prep| | {{snon-infl-prep|til|1l=tilh|1ol=tiolh|1v=tilv}} | ||
===Verbs=== | ===Verbs=== | ||
| Line 649: | Line 669: | ||
The stative doesn't exist for every verb, but the forms are still displayed for convenience's sake. | The stative doesn't exist for every verb, but the forms are still displayed for convenience's sake. | ||
The original mediopassive indicative only remains in a small set of reciprocal | The original mediopassive indicative only remains in a small set of verbs acting as a reciprocal, typically physical actions taken towards others, like {{lang|snon|{{term|}}}} ("to fight"), {{lang|snon|{{term|slà}}}} ("to hit"), {{lang|snon|{{term|}}}} ("to embrace"), as well as a few abstract verbs, such as {{lang|snon|{{term|}}}} ("to love"). Otherwise it's been replaced by {{lang|snon|{{term|hìnu n-onnu}}}} | ||
====Strong verbs==== | ====Strong verbs==== | ||
Strong verbs have survived rather well into Scots Norse, at times weak verbs have been made strong (though the opposite has also happened). | Strong verbs have survived rather well into Scots Norse, at times weak verbs have been made strong (though the opposite has also happened). | ||
| Line 683: | Line 703: | ||
'''Scots Norse''': | '''Scots Norse''': | ||
:{{lang|snon| | :{{lang|snon|alirr me n-èor bhornirr friàlsirr o hiavnirr, hàevn vhirding h-o rhèot h-at tèrr. tèrr èor h-alirr vìt ghaèddirr o shanviosc, h-o shcùl ghaèr vhàrr til anarr bhròdhurligh.}} | ||
:( | :(alirr me n-èor bhornirr friàlsirr o hiavnirr, hàevn vhirding h-o rhèot h-at tèrr. tèrr èor h-alirr vìt ghaèddirr o shanviosc, h-o shcùl ghaèr vhàrr til anarr bhròdhurligh.) | ||
:/ˈa. | :/ˈa.ʎɪr ˈmʲɛ ˈɲeɾˠ ˈvˠɔrˠ.ɲɪrˠ ˈfʲrʲol.ʃɪrʲ ɔ ˈçav.ɲɪrʲ ˈhovʲɲ ˈvʲɪrʲ.dʲɪŋ hɔ ˈɾʲetˠ çətʲ tʲerʲ ˈtʲerʲ ˈeɾ ˈha.ʎɪr ˈvʲitʲ ˈɣe.dʲɪrʲ ɔ ˈhã.vɪsˠk hɔ ʰkul ˈɣeɾʲ ˈɣor tʲɪʎ ˈa.ɲərʲ ˈvˠrˠo.ðˠur.ʎɪʝ/ | ||
:'''English translation''' | :'''English translation''' | ||