Bźatga: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
4,042 bytes added ,  14 January 2020
no edit summary
(→‎Texts: Night's Watch Pledge)
No edit summary
(14 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
'''Bźatga''' (/ˈbʒatgɐ/) is an Indo-European language spoken by the tribes of the ''Enśi Bźata'' "The Bźatan Islands", a small archipelago in the Atlantic Ocean. According to the people of these islands, the language came with their ancestors from a land called ''Prêńa'' along with a knowledge of metalworking and the sacred horse.
'''Bźatga''' (/ˈbʒatgɐ/) is an Indo-European language spoken by the people of ''Veśŕa'', or the ''Ensva Veśru'', an archipelago in the Atlantic Ocean which includes ''Ǎĺêsa'' and its neighbouring islands in the Atlantic Ocean. According to the people of these islands, the language came with their ancestors from a land called ''Prêńa'' along with a knowledge of metalworking and the sacred horse.


==Phonology and Orthography==
==Phonology and Orthography==
Line 83: Line 83:
|}
|}


Additionally the letters ''î'' and ''û'' occur in diphthongs deriving from ''vi, *ji'' and ''*vu''; e.g. ''doû, doî'' "black" from **''dovu, **dovi''. The resulting diphthongs are identical in pronunciation to their unmarked counterparts and the convention is purely orthographic.  
Additionally the letters ''î'' and ''û'' occur in diphthongs deriving from ''vi, *ji'' and ''*vu''; e.g. ''noû, noî'' "holy" from **''novu, **novi''. The resulting diphthongs are identical in pronunciation to their unmarked counterparts and the convention is purely orthographic.  


Taken together the following letters may occur in Bźatga orthography:
Taken together the following letters may occur in Bźatga orthography:
Line 231: Line 231:
*''d'' and ''t'' become ''ć'' and ''ǵ'' respectively, e.g. ''môde'' "soft", cpv. ''môǵu'' "softer".  
*''d'' and ''t'' become ''ć'' and ''ǵ'' respectively, e.g. ''môde'' "soft", cpv. ''môǵu'' "softer".  
*''p, b'' and ''m'' are simply followed by the letter ''j'', e.g. ''caba'' "crooked", cpv. ''cabju'' "more crooked".
*''p, b'' and ''m'' are simply followed by the letter ''j'', e.g. ''caba'' "crooked", cpv. ''cabju'' "more crooked".
*''v'' becomes ''j'', e.g. ''dova'' "black", cpv. ''doju'' "blacker".
*''v'' becomes ''j'', e.g. ''dovo'' "black", cpv. ''doju'' "blacker".


====Palatalisation====
====Palatalisation====
Line 294: Line 294:


====Alternation of ''j/i'' and ''v/u''====
====Alternation of ''j/i'' and ''v/u''====
As stated above, there are six dipthongs in Bźatga: ''ai, ei, oi'' and ''au, eu, ou''. These are only permitted to occur before a consonant or at the end of a word. When any of these comes to occur before a vowel, the second element becomes ''j'' or ''v'' respectively, e.g. ''saide'' "(he) seeks" but ''saja'' "seek!". The same is true in reverse, so ''dova'' "black" becomes ''doudra'' "blackness".  
As stated above, there are six dipthongs in Bźatga: ''ai, ei, oi'' and ''au, eu, ou''. These are only permitted to occur before a consonant or at the end of a word. When any of these comes to occur before a vowel, the second element becomes ''j'' or ''v'' respectively, e.g. ''saide'' "(he) seeks" but ''saja'' "seek!". The same is true in reverse, so ''dovo'' "black" becomes ''doudra'' "blackness".  


Because of this alternation, only ''a, e'' and ''o'' can usually occur before ''j'' and ''v''. In a few rare cases the combination ''iv'' occurs, which becomes ''jû'' before a consonant, e.g. ''ĺiva'' "colour" becomes ''ĺûleda'' "colourful, coloured".  
Because of this alternation, only ''a, e'' and ''o'' can usually occur before ''j'' and ''v''. In a few rare cases the combination ''iv'' occurs, which becomes ''jû'' before a consonant, e.g. ''ĺiva'' "colour" becomes ''ĺûleda'' "colourful, coloured".  


Whenever the combinations ''**ji'' and ''*vu'' would occur as a result of inflexion or derivation, the consonant is lost and the remaining ''i'' or ''u'' forms a diphthong with the preceding vowel. The same occurs to the combination ''*ovi'', which becomes ''oî''. The second element of a diphthong formed in this way is marked by a caret, not to show a difference in pronunciation from the unmarked form, but to show the absence of the consonant. This process can clearly be seen in the declension of the adjective ''dova'' "black": ''dova'' (NAsg), ''doû'' (GDsg, < *''dovu''), ''doî'' (Pl, < *''dovi''). Note also the change of ''*iji'' > ''î'' and ''*ivu, *iju'' > ''jû'' (e.g. ''bźija'' "power, status", GDsg. ''bźû'', pl. ''bźî'').
Whenever the combinations ''**ji'' and ''*vu'' would occur as a result of inflexion or derivation, the consonant is lost and the remaining ''i'' or ''u'' forms a diphthong with the preceding vowel. The same occurs to the combination ''*ovi'', which becomes ''oî''. The second element of a diphthong formed in this way is marked by a caret, not to show a difference in pronunciation from the unmarked form, but to show the absence of the consonant. This process can clearly be seen in the declension of the adjective ''nova'' "holy": ''nova'' (NAsg), ''noû'' (GDsg, < *''novu''), ''noî'' (Pl, < *''novi''). Note also the change of ''*iji'' > ''î'' and ''*ivu, *iju'' > ''jû'' (e.g. ''bźija'' "power, status", GDsg. ''bźû'', pl. ''bźî'').


====Alternation of ''l/ł''====
====Alternation of ''l/ł''====
Line 444: Line 444:
Nouns have no grammatical gender but are marked for case and number. There are two cases: the '''Nominative-Accusative''' (NA) which is used for the subject and direct object of verbs; and the '''Genitive-Dative''' (GD) which is used following prepositions and in some other constructions. Each case is marked in the singular and plural.   
Nouns have no grammatical gender but are marked for case and number. There are two cases: the '''Nominative-Accusative''' (NA) which is used for the subject and direct object of verbs; and the '''Genitive-Dative''' (GD) which is used following prepositions and in some other constructions. Each case is marked in the singular and plural.   


Nouns belong to one of four declensions based on the NASg. Indefinite:
Nouns belong to one of five declensions based on the NASg. Indefinite:
* 1st and 2nd declension end in a vowel (''-a'' or ''-e'')
* 1st, 2nd and 3rd declension end in a vowel (''-a'', ''-e'' or ''-o'')
* 3rd declension end in a consonant
* 4th declension end in a consonant
* 4th declension have a stem in -n but a NASg in a vowel, usually ''-u''.
* 5th declension have a stem in -n but a NASg in a vowel, usually ''-u'', sometimes ''-a''


{| border="1" cellpadding="1" cellspacing="1" class="bluetable lightbluebg" text-align:center;"
{| border="1" cellpadding="1" cellspacing="1" class="bluetable lightbluebg" text-align:center;"
Line 468: Line 468:
|-
|-
! align="center" | 2
! align="center" | 2
| align="center"| ''sule''
| colspan=2; align="center"| ''sule''
| align="center"| ''sule''
| align="center"| ''suĺi''
| align="center"| ''suĺi''
| align="center"| ''sułva''
| align="center"| ''sułva''
Line 475: Line 474:
|-
|-
! align="center" | 3
! align="center" | 3
| colspan=2; align="center"| ''prêdo''
| align="center"| ''prêdve''
| align="center"| ''prêdva''
| align="center" | "shape"
|-
! align="center" | 4
| align="center"| ''troud''  
| align="center"| ''troud''  
| align="center"| ''troude''
| align="center"| ''troude''
Line 480: Line 485:
| align="center" | "foot"
| align="center" | "foot"
|-
|-
! align="center" | 4
! align="center" | 5
| align="center"| ''au''  
| align="center"| ''au''  
| align="center"| ''aune''
| align="center"| ''aune''
Line 490: Line 495:
* stem-final consonants may undergo palatalisation in the plural, e.g. ''vade'' "oracle", pl. ''vaẑi''.  
* stem-final consonants may undergo palatalisation in the plural, e.g. ''vade'' "oracle", pl. ''vaẑi''.  
* stem-final ''v'' or ''j'' may also disappear before ''-i'' and ''-u'' according to rules set out above, e.g. ''căbrova'' "tribesman", pl. ''căbroî''.
* stem-final ''v'' or ''j'' may also disappear before ''-i'' and ''-u'' according to rules set out above, e.g. ''căbrova'' "tribesman", pl. ''căbroî''.
* a number of 3rd declension nouns have a NASg. ending in a vowel, e.g. ''tei'' "house", ''mau'' "place", ''neu'' "sky".
* stem-final ''v'' disappears before ''-v'' of the GDPl. and 3rd NAPl., e.g. ''ĺova'' "coal" (NASg.) → ''ĺova'' (GDPl.), ''ńivo'' "action, deed" (NASg.) → ''ńiva''.
* a group of 4th declension nouns has an NASg. in -C''u'' (where C represents any consonant) but a stem in -C''on-'', e.g. ''camvu'' "whelp, lad", pl. ''camvone''.
* a number of 4th declension nouns have a NASg. ending in a vowel, e.g. ''tei'' "house", ''mau'' "place", ''neu'' "sky". They form their GDSg. and Pl. normally, e.g. ''teje'', ''mave'', ''neve''.
* a group of 5th declension nouns has an NASg. in -C''u'' (where C represents any consonant) but a stem in -C''on-'', e.g. ''cu'' "dog", pl. ''cona'' ''camvu'' "whelp, lad", pl. ''camvona''.


The following nouns are irregular:
The following nouns are irregular:
Line 527: Line 533:


====The Vocative====
====The Vocative====
A vestigial vocative case exists when addressing people or things directly. In most cases, the singular form of the vocative is identical to the NASg. (e.g. ''Bracźi'' "Bracźi!"), but for masculine personal names of the 1st declension, the vocative ending ''-e'' is used, e.g. ''Craumare'' "Craumara!". In the plural, all nouns are identical to the NAPl., e.g. ''braģa'' "brothers!".
A vestigial vocative case exists when addressing people or things directly. In most cases, the singular form of the vocative is identical to the NASg. (e.g. ''Bracźi'' "Bracźi!"), but for masculine personal names of the 1st declension, the vocative ending ''-e'' is used, e.g. ''Craumare'' "Craumara!". In the plural, all nouns are identical to the NAPl., e.g. ''braģa'' "brothers!", ''Carta, Rouńi, Căbroî!'' "Friends, Romans, Countrymen!".  


A specifically polite or respectful form of the vocative, ending in ''-u'', is used only when showing extreme deference and is particularly associated with words denoting people of high authority, e.g. ''bźaŝnu'' "(your) majesty)", ''teźnu'' "(my) lord".
A specifically polite or respectful form of the vocative, ending in ''-u'', is used only when showing extreme deference and is particularly associated with words denoting people of high authority, e.g. ''bźaŝnu'' "(your) majesty)", ''teźnu'' "(my) lord".
Line 544: Line 550:


===Adjectives===
===Adjectives===
Adjectives follow the noun they qualify and agree with that noun in number and case. Adjectives belong to one of two declensions much like those of nouns, according to the sound at the end of the word. There are no definite forms of adjectives.
Adjectives follow the noun they qualify and agree with that noun in number and case. Adjectives belong to one of three declensions much like those of nouns, according to the sound at the end of the word. There are no definite forms of adjectives.


{| border="1" cellpadding="1" cellspacing="1" class="bluetable lightbluebg" text-align:center;"
{| border="1" cellpadding="1" cellspacing="1" class="bluetable lightbluebg" style="text-align:center;"
! rowspan="2;" | Decl.
! rowspan="2;" | Decl.
! colspan="2;" align="center" | Singular  
! colspan="2;" align="center" | Singular  
Line 565: Line 571:
|-
|-
! align="center" | 2
! align="center" | 2
| align="center"| ''made''
| colspan="2;" align="center"| ''made''
| align="center"| ''made''
| align="center"| ''maẑi''
| align="center"| ''maẑi''
| align="center"| ''madva''
| align="center"| ''madva''
| align="center"| "good"
| align="center"| "good"
|-
|-
! align="center;" | 3
| colspan="2;" | ''ćato''
|''ćatve''
| ''ćatva''
| "first"
|}
|}


====Comparison====
====Comparison====
The '''comparative''' adjective is formed by adding ''–ju'' to the stem, which undergoes iotisation where possible, e.g. ''maŕu'' "greater" < ''mara'', ''seńu'' "older" < ''sena'', ''doju'' "blacker" < ''dova''. Comparative adjectives are not inflected for case or number.
The '''comparative''' adjective is formed by adding ''–ju'' to the stem, which undergoes iotisation where possible, e.g. ''maŕu'' "greater" < ''mara'', ''seńu'' "older" < ''sena'', ''doju'' "blacker" < ''dovo''. Comparative adjectives are not inflected for case or number.


The comparative may be followed by ''vra'' "than" and an GD singular or plural noun, e.g. ''maŕu vra teje'' "bigger than a house", ''vałģu vra ģeviẑi'' "more powerful than the gods".
The comparative may be followed by ''vra'' "than" and an GD singular or plural noun, e.g. ''maŕu vra teje'' "bigger than a house", ''vałģu vra ģeviẑi'' "more powerful than the gods".
Line 594: Line 604:
===Numerals===
===Numerals===
====Cardinal====
====Cardinal====
The cardinal numbers occur before '''singular''' forms of nouns. Only ''ôna'' "one" is inflected for case.  
The cardinal numbers occur before '''singular''' forms of nouns. Only ''vona'' "one" is inflected for case.  


The lower numerals are:
The lower numerals are:
* 1-10:  ''ôna, da, ći, ceudre, ćace, seś, seća, oću, nava, dega''
* 1-10:  ''vona, da, ći, peudre, pepe, zveś, seća, oću, nava, dega''
* 11-19:  ''ônzega, dazga, ćizga, ceǵzega, ćiaczega, seźega, sećzega, oćzega, nauzega''
* 11-19:  ''vonzega, dazga, ćizga, peǵzega, pepzega, zveźega, sećzega, oćzega, nauzega''


The decades from 20 to 100 are: ''vegŝi, ćigot, ceǵgot, ćacot, seśgot, sećcot, oćcot, naucot, cata''.
The decades from 20 to 100 are: ''vegŝi, ćigot, pedrogot, pepgot, zveśgot, sećcot, oćcot, naucot, cata''.


These are nouns which stand in the NASg. before a NASg. noun. ''Vegŝi'' is indeclinable and ''cata'' is a 1st declension noun; the others are all 3rd declension.  
These are nouns which stand in the NASg. before a NASg. noun. ''Vegŝi'' is indeclinable and ''cata'' is a 1st declension noun; the others are all 4th declension.  


Numbers like "26" or "69" are formed with the unit followed by the decade in the OSg., e.g. ''seś vegŝi'' "26", ''nava seśgota'' "69". Nouns may be placed between the two numerals in the NASg., e.g. ''seś vera vegŝi'' "26 men", ''nava teja seśgota'' "69 houses".
Numbers like "26" or "69" are formed with the unit followed by the decade in the GDSg., e.g. ''zveś vegŝi'' "26", ''nava zveśgote'' "69". Nouns may be placed between the two numerals in the NASg., e.g. ''zveś vêra vegŝi'' "26 men", ''nava tei zveśgote'' "69 houses".


====Ordinal====
====Ordinal====
Ordinal numbers are adjectives of the 1st declension, which behave like any other. They ordinals from 1-10 are: ''ćata, aĺa, ćića, ceuǵa, ćacda, seśda, sećveda, oćveda, naveda, degveda''.
Ordinal numbers are adjectives of the 1st declension, which behave like any other. They ordinals from 1-10 are: ''ćata, aĺa, ćića, peuǵa, pepda, zveśda, sećveda, oćveda, naveda, degveda''.


===Pronouns===
===Pronouns===
Line 889: Line 899:
* Present participle: ''ĕbôda'' (1st declension)
* Present participle: ''ĕbôda'' (1st declension)
* Participle of necessity: ''bidoja''
* Participle of necessity: ''bidoja''
====Other Irregular Verbs====
The following verbs exhibit some irregularity in their forms:
* ''aća'' "to go" has the verbal stem ''au-''
* ''vêso'' (3rd declension) "to know" has the present stem ''vid-'' and the past stem ''vêzr-''.
====Modal Verbs====
Modality is usually expressed with an auxiliary verb preceded by a verbal noun in the NAsg. Modal verbs are simply lexical verbs which conjugate regularly. The object of the main verb is expressed in the genitive, either with a GD noun or a genitive pronoun.
The following are the main modal verbs:
* '''''gala''''' "to be able" is used to express physical ability to do something, e.g. ''ma vela gałdetu'' "you can see me"
* '''''ĺija''''' "to owe" is used to express duty or expectation, e.g. ''atreû aća ĺîdemi'' "I ought to go home"
* '''''vêso''''' "to know" is used to mean "know how to", e.g. ''seba Bźatgu videje'' "they know how to speak Bźatga"
* '''''adaja''''' "to allow" is used in the passive to mean "may" in the sense of having permission, e.g. ''barvuzdu eza adaidoreśi'' "you may eat the bread"
* '''''laja''''' "to dare" is used in the same sense as English "dare", e.g. ''conezdu dĕźrova nălaideźńi'' "we dare not wake the dog"
* '''''mjada''''' "to want, wish" is used to express desire, e.g. '' pa eja văleju Maĺgu aća mjadse'' "Maĺgu wanted to go to bed"
The following modals work in a different way:
* '''''avila''''' "will, wish" may be used to mean "want to" or "willing to". It is used with a genitive noun or a pronoun in a copula sentence along with a verbal noun, e.g. ''cana ma avila es'' "I want to sing" (lit. "singing is my will"), ''eśteza avila Źatne es'' "Źatne wants to sit down".
* '''''ẑira''''' "necessary" is used to express "need to" or "must". It is used in a copula sentence with a verbal noun, with the 'subject' expressed with ''pa'' "to" and the dative of a noun or pronoun, e.g. ''pa ju vela ẑira es'' "he needs to see" (lit. "seeing is necessary to him"), ''advańa ẑira es pa Vêźenu'' "Vêźena must understand".


===Prepositions===
===Prepositions===
These are the main prepositions in Bźatga. They are invariably followed by the Oblique of nouns and pronouns.
These are the main prepositions in Bźatga. Generally speaking, when the preposition denotes location it is followed by the Nom-Acc. of nouns and pronouns, but when it denotes movement it is followed by the Gen-Dat. of nouns and the Dat. of pronouns. Appropriate cases are given below. 


* ''a'' "of, from"
* ''a'' "of, from" (GD)
* ''abe'' "around, about, concerning"
* ''abe'' "around, about, concerning" (NA or GD)
* ''are'' "before, beside"
* ''are'' "before, beside" (NA and GD)
* ''cate'' "with, by" (instrumental)
* ''cate'' "with, by" (instrumental) (GD)
* ''pa'' "to"
* ''će'' "through"
* ''eća'' "out, outside"
* ''e'' "in, into, within"
* ''e'' "in, into, within"
* ''eća'' "out, outside" (NA or GD)
* ''jatra'' "between, among" (NA or GD)
* ''oca'' "near, by, at"
* ''oca'' "near, by, at"
* ''jatra'' "between"
* ''pa'' "to, until" (GD)
* ''saule'' "like"
* ''saule'' "like"
* ''seugu'' "without"
* ''sebu'' "without"
* ''tra'' "across"
* ''tra'' "across"
* ''će'' "through"
* ''vjezu'' "with" (comitative) (NA)
* ''vjezu'' "with" (comitative)
* ''vona'' "under, below, beneath" (NA or GD)
* ''vona'' "under, below, beneath"
* ''vor'' "on, over, above" (NA or GD)
* ''vor'' "on, over, above"
* ''vret'' "against" (NA)
* ''vret'' "against"


Note the distinction between ''cate'', used in phrases such as ''ezsemi cate ĺeju'' "I ate with a spoon", ''zlaźsoreje cate vjalu'' "they were killed by a wolf"; and ''vjezu'', used in phrases like ''ezsemi vjezu braģi mi'' "I ate with my brother".
Note the distinction between ''cate'', used in phrases such as ''ezsemi cate ĺeju'' "I ate with a spoon", ''zlaźsoreje cate vjalu'' "they were killed by a wolf"; and ''vjezu'', used in phrases like ''ezsemi vjezu braģi mi'' "I ate with my brother".


===Conjunctions===
===Conjunctions===
* ''dec'' "and"
** ''dec ... dec...'' "both... and..."
* ''seude'' "also"
* ''nove'' "or"
** ''nove... nove...'' "either... or..."
* ''nadec'' "nor"
** ''nadec... nadec'' "neither... nor..."
* ''ećra'' "but, except"
* ''a'' "if"
* ''pada'' "when"
* ''tar'' "whilst"
* ''cita'' "before"
* ''pa'' "until"
* ''ce'' "though"
==Syntax==
==Syntax==
The basic word order is SOV.
The basic word order is SOV.


* ''verazda menazda carde'' "the man loves the woman"
* ''verazda menazda carde'' "the man loves the woman"
* ''Maĺgų edra vełse'' "Maĺgų saw a bird"
* ''Maĺgu edra vełse'' "Maĺgu saw a bird"


Pronoun subjects are expressed as part of the verb and do not occur separately.
Pronoun subjects are expressed as part of the verb and do not occur separately.
Line 927: Line 974:
Indirect objects are placed at the beginning or end of the SOV structure.
Indirect objects are placed at the beginning or end of the SOV structure.


* ''ma aģi sevą vrăcanse ca mô'' "my father taught me to hunt" (hunting to me)
* ''ma aģi sevą vrăcanse pa mô'' "my father taught me to hunt" (hunting to me)
* ''ca tejezdu ańanu ausetu'' "you went to the wrong house"
* ''pa tejezdu ańanu ausetu'' "you went to the wrong house"


Adjectives follow nouns.
Adjectives follow nouns.


* ''mara'' "a large dog"
* ''cu mara'' "a large dog"
* ''euga vida'' "a white horse"
* ''eba vida'' "a white horse"


===Relative Sentences===
===Relative Sentences===
Line 939: Line 986:


* ''verazda carģa mi'' "the man who loves me"
* ''verazda carģa mi'' "the man who loves me"
* ''eugazda teugśa'' "the horse which ran away"
* ''ebazda teśśa'' "the horse which ran away"


When the antecedent is the patient of the verb (which would usually be the direct object in English), the verb must be in the passive and the agent may be omitted or indicated by ''cate'' "by". The the order is Patient + Relative Passive Verb (+ ''cate'' + Agent):
When the antecedent is the patient of the verb (which would usually be the direct object in English), the verb must be in the passive and the agent may be omitted or indicated by ''cate'' "by". The the order is Patient + Relative Passive Verb (+ ''cate'' + Agent):


* ''tejezda daisoŕa ca laruzdu mara jat'' "the house which burnt down was large"
* ''tejezda daisoŕa pa laruzdu mara jat'' "the house which burnt down was large"
* ''cųzda magdoŕa cate mi dova es'' "the dog which I feed is black" (i.e. "which is fed by me")
* ''cuzda magdoŕa cate mi dova es'' "the dog which I feed is black" (i.e. "which is fed by me")


An alternative, more colloquial, way of expressing this is to place the relative clause as a normal SOV clause in apposition to the patient noun. The remainder of the main clause then follows after the resumptive pronoun ''so/se'', which agrees with the patient noun in number and case. The order here is: Patient + Subordinate clause + ''so/se'' + Object/Predicate + Verb
An alternative, more colloquial, way of expressing this is to place the relative clause as a normal SOV clause in apposition to the patient noun. The remainder of the main clause then follows after the resumptive pronoun ''so/se'', which agrees with the patient noun in number and case. The order here is: Patient + Subordinate clause + ''so/se'' + Object/Predicate + Verb


* ''tejezda, daisore ca laruzdu, se mara jat'' "the house which burnt down was large (lit. "the house, it burnt down, that was large")
* ''tejezda, daisore pa laruzdu, se mara jat'' "the house which burnt down was large (lit. "the house, it burnt down, that was large")
* ''cųzda, e magdoremi, so dova es'' "the dog which I feed is black" (lit. "the dog, I feed it, that is black")
* ''cuzda, e magdoremi, so dova es'' "the dog which I feed is black" (lit. "the dog, I feed it, that is black")


This method of apposition is used where English uses a genitive or prepositional relative, e.g.
This method of apposition is used where English uses a genitive or prepositional relative, e.g.
Line 958: Line 1,005:
==Derivation==
==Derivation==
===Nouns===
===Nouns===
Agent nouns and instruments are formed from verbs with the suffixes ''-jde'' or ''-(a)dra'' (e.g. (e.g. ''ģiģde'' "climber" < ''ģig-'', ''ĺaźdra'' "spade" < ''ĺaź-''). Agents can be formed from verbs or nouns with ''-'' (e.g. ''gańų'' "killer" < ''gan-'') and this can be added to adjectives to describe a person or thing bearing that quality (e.g. ''dajų'' "good person" < ''dava''). ''-vera'' is added to nouns, verbs or occasionally adjectives meaning "person associated with" (e.g. ''vezvera'' "woodsman" < ''veza''). The ending ''-jajų'' is added to nouns to mean "seeker of" or "lover of" (e.g. ''gaĺajų'' "megalomaniac" < ''gala'').
Agent nouns and instruments are formed from verbs with the suffixes ''-jde'' or ''-(a)dra'' (e.g. (e.g. ''ģiģde'' "climber" < ''ģig-'', ''ĺaźdra'' "spade" < ''ĺaź-''). Agents can be formed from verbs or nouns with ''-ju'' (e.g. ''gańu'' "killer" < ''gan-'') and this can be added to adjectives to describe a person or thing bearing that quality (e.g. ''daju'' "good person" < ''dava''). ''-vera'' is added to nouns, verbs or occasionally adjectives meaning "person associated with" (e.g. ''vezvera'' "woodsman" < ''veza''). The ending ''-jaju'' is added to nouns to mean "seeker of" or "lover of" (e.g. ''gaĺaju'' "megalomaniac" < ''gala'' "power").


Diminutives can be formed from nouns with ''-ńa'' (e.g. ''meńa'' "little woman" < ''mena'') and from adjectives with ''-ga'' or ''-ca'' (e.g. ''douga/douca'' "little black one" < ''dova''); ''-ca'' tends to have more negative overtones.
Diminutives can be formed from nouns with ''-ńa'' (e.g. ''menńa'' "little woman" < ''mena'') and from adjectives with ''-ga'' or ''-ca'' (e.g. ''douga/douca'' "little black one" < ''dova''); ''-ca'' tends to have more negative overtones.


Abstracts are formed from nouns and occasionally adjectives with ''-aća'', creating states or actions (e.g. ''ģevaća'' "divinity" < ''ģeva''), or ''-reda'' (e.g. ''brêćreda'' "confusion, disorder"), and from nouns alone by ''-sa'' (e.g. ''źisa'' "kingdom" < ''źi''). ''-dra'', ''-ja'' and ''-dud'' form abstracts from adjectives (e.g. ''daudra'' "goodness" < ''dava'', ''vêĺa'' "honesty" < ''vêla'', ''joucdud'' "youth" < ''jouca''). ''-da'' and ''-t'' are used to form abstracts from verbs (e.g. ''carda'' "love", ''cart'' "beloved").
Abstracts are formed from nouns and occasionally adjectives with ''-aća'', creating states or actions (e.g. ''ģevaća'' "divinity" < ''ģeva''), or ''-reda'' (e.g. ''brêćreda'' "confusion, disorder"), and from nouns alone by ''-sa'' (e.g. ''źisa'' "kingdom" < ''źi''). ''-dra'', ''-ja'' and ''-dud'' form abstracts from adjectives (e.g. ''daudra'' "goodness" < ''dava'', ''vêĺa'' "honesty" < ''vêla'', ''joucdud'' "youth" < ''jouca''). ''-da'' and ''-t'' are used to form abstracts from verbs (e.g. ''carda'' "love", ''cart'' "beloved").
Line 980: Line 1,027:
==Texts==
==Texts==
===Universal Declaration of Human Rights===
===Universal Declaration of Human Rights===
''Caga dońa gańdore saule źa dec căsazla abe breja dec jańona. Ćela mezde dec brêde, dec răĺeide ăbvezane ca eja cêĺu cate slodu a braģaću.''
''Paba dońa gańdore saule źa dec căsazla abe breja dec jańona. Ćela mezde dec brêde, dec răĺeide ăbvezane pa eja cêĺu cate slodu a braģaću.''


All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
Line 1,003: Line 1,050:
I am the shield that guards the realms of men.<br />
I am the shield that guards the realms of men.<br />
I pledge my life and honor to the Night's Watch, for this night and all the nights to come.<br />
I pledge my life and honor to the Night's Watch, for this night and all the nights to come.<br />
===The Lord's Prayer===
''Ara aģi eśa e neuzda <br/>
''Ta ava rănovaudore <br />
''Ta źisa rătaude <br />
''Ta aula răvreidore <br/>
''Saule vor ajazda saule e neuzda <br />
''Ara barva ẑala da pa zna <br />
''Dec ara côĺi ĕćlugatu <br/>
''Saule côĺi a ara nauẑi ĕćlugdeźńi <br />
''Dec źńi năvezatu pa caśredu <br />
''Ećra źńi văredatu a valu. <br />
''Amen.
Our father, who is in heaven <br/>
Hallowed by thy name <br />
Thy kingdom come <br />
Thy will be done <br />
On earth as in heaven <br />
Give us this day our daily bread <br />
And forgive us our trespasses <br />
As we forive those who trespass against us <br />
Lead us not into temptation <br />
But deliver us from evil <br />
Amen


==Vocabulary==
==Vocabulary==
801

edits

Navigation menu