ī-rur cōmer -īs rhai -īs an trav -īs cul garīn -ōna
exist-3SG.T house -LOC.SG small -E.LOC.SG at garden_path -LOC.SG with friend -DAT.PL
'They are with their friends in the small house near the garden path.'
I stay, I remain
nōs oscō mavandū eor sīs
n
2SG.PN
-ōs
-ESS
osc
Oscus
-ō
-DAT.SG
mav
wander
-and
-IPFV.PTCP
-ū
-ESS
e
exist
-or
-1SG
s[e]
this
-īs
-T.LOC.SG
n -ōs osc -ō mav -and -ū e-or s[e] -īs
2SG.PN -ESS Oscus -DAT.SG wander -IPFV.PTCP -ESS exist-1SG this -T.LOC.SG
'Whilst you search for Oscus I'll remain here.'
Usage notes
Originally meaning simply 'I sit,' by the classical period eor had transitioned to mean 'I exist' for animate objects, e.g. eor inderīs not **sunȥ inderīs 'I am in the capital.' Inanimate living things, such as trees or grass, do not qualify for the use of eor, nor do animate non-living things, such as the wind, or machines. 'I sit' was replaced by the phrase capiateiψan literally 'I hang my hips.'