First Linguifex Relay/Kiwi: Difference between revisions

m
AWB, replaced: {{c| → {{term| (3)
(Created page with "Here follows the '''Kiwi''' source text for the First Linguifex Relay. Note that it is ''strictly forbidden'' to create public English translations of this text and it...")
 
m (AWB, replaced: {{c| → {{term| (3))
 
(13 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 7: Line 7:
<i> Ōnatahāʻi wakaʻi, ma keʻeli,<br>
<i> Ōnatahāʻi wakaʻi, ma keʻeli,<br>
kanāti me telēaheʻ, <br>
kanāti me telēaheʻ, <br>
kanāti maʻorīkilāʻ, <br>
kanāti maʻorīnā, <br>
wewiʻakānia nuhuʻ kikaukaʻime,<br>
kilāʻ wewiʻakānia nuhuʻ kikaukaʻime,<br>
ʻūluna tāʻingīne wetāʻitelā,<br>
ʻūluna tāʻingīne wetāʻitelā,<br>
ʻūluna tāʻipīriʻ, ūluna tāʻiwuʻe.<br>
ʻūluna tāʻipīriʻ, ūluna tāʻiwuʻe.<br>
Kata yilāʻ yititelāʻinā<br>
Katā yilāʻ yititelāʻinā<br>
kilāʻ wewiʻakānia nuhuʻ kikaukaʻime,<br>
kilāʻ wewiʻakānia nuhuʻ kikaukaʻime,<br>
ʻĀlunu ana me naʻi,<br>
ʻĀlunu ana me naʻi,<br>
ʻālunu ana mei taʻ hikōloʻi.''</i>
ʻālunu ana taʻahumei taʻ hikōloʻi.''</i>




Line 23: Line 23:
! style="width: 100px; "|Abbreviation
! style="width: 100px; "|Abbreviation
! style="width: 250px; "|Meaning
! style="width: 250px; "|Meaning
|-
| >
|transitivity direction
|-
|-
| 1
| 1
Line 41: Line 44:
|.  
|.  
|grammatical function separator
|grammatical function separator
|-
|PA
|paucal
|-
|PL
|plural
|-
|-
|VN
|VN
Line 67: Line 76:
|-
|-
|SUPL
|SUPL
|superlative case
|superlative applicative
|}
|}


''Kanāti hikaukaʻinā''<br>
''Kanāti hikaukaʻinā''<br>
<small>kanātia hi-kaukaʻi-nā</small><br>
<small>kanātia hi-kaukaʻi-nā</small><br>
to_sing.VN-NOM c8.GEN-song_bird.PA-GEN<br>
to_sing.{{sc|vn-nom}} c8.{{sc|gen}}-song_bird.{{sc|pa-gen}}<br>
''Ōnatahāʻi wakaʻi, ma keʻeli,''<br>
''Ōnatahāʻi wakaʻi, ma keʻeli,''<br>
<small>ōna-tahāʻi wakaʻi-∅ ma keʻeli</small><br>
<small>ōna-tahāʻi wakaʻi-{{sc|}} ma keʻeli</small><br>
SUPL-to_drift.VN-NOM ground.PA-ACC a.ART to_dream.VN <br>
{{sc|supl}}-to_drift.{{sc|vn-nom}} ground.{{sc|pa-acc}} a.{{sc|art}} to_dream.{{sc|vn}} <br>
''kanāti me telēaheʻ ''<br>
''kanāti me telēaheʻ ''<br>
<small>kanāti me telēa-heʻ</small><br>
<small>kanāti me telēa-heʻ</small><br>
to_sing.VN-NOM no.ART reason.PA-BEN<br>
to_sing.{{sc|vn-nom}} no.{{sc|art}} reason.{{sc|pa-ben}}<br>
''kanāti maʻorīnā''<br>
''kanāti maʻorīnā''<br>
<small>kanāti maʻorī-nā</small><br>
<small>kanāti maʻorī-nā</small><br>
to_sing.VN-NOM murder.PA-GEN<br>
to_sing.{{sc|vn-nom}} murder.{{sc|pa-gen}}<br>
''kilāʻ wewiʻakānia nuhuʻ kikaukaʻime''<br>
''kilāʻ wewiʻakānia nuhuʻ kikaukaʻime''<br>
<small>ki-lāʻ we~wiʻakāni-a nuhuʻ ki~kaukaʻi-me</small><br>
<small>ki-lāʻ we~wiʻakāni-a nuhuʻ ki~kaukaʻi-me</small><br>
c6-two PL~lover-NOM to_fly.VN-NOM PL~song_bird-INST<br>
c6-two {{sc|pl}}~lover-{{sc|nom}} to_fly.{{sc|vn-nom}} {{sc|pl}}~song_bird-{{sc|inst}}<br>
''ʻūluna tāʻingīne wetāʻitelā''<br>
''ʻūluna tāʻingīne wetāʻitelā''<br>
<small>ʻūluna tāʻi-ngīne we-tāʻi-telā</small><br>
<small>ʻūluna tāʻi-ngīne we-tāʻi-telā</small><br>
ocean.PA.ACC c6.ADZ-gust and-c6.ADZ-change<br>
ocean.{{sc|pa.acc}} {{sc|c6.adz}}-gust and-{{sc|c6.adz}}-change<br>
''ʻūluna tāʻipīriʻ, ʻūluna tāʻiwuʻe.''<br>
''ʻūluna tāʻipīriʻ, ʻūluna tāʻiwuʻe.''<br>
<small>ʻūluna tāʻi-pīriʻ, ʻūluna tāʻi-wuʻe</small><br>
<small>ʻūluna tāʻi-pīriʻ, ʻūluna tāʻi-wuʻe</small><br>
ocean.PA.ACC c6.ADZ-cold ocean.PA.ACC c6.ADZ-ice<br>
ocean.{{sc|pa.acc}} {{sc|c6.adz}}-cold ocean.{{sc|pa.acc}} {{sc|c6.adz}}-ice<br>
''Katā yilāʻ yititelāʻinā''<br>
''Katā yilāʻ yititelāʻinā''<br>
<small>kata-a yi-lāʻ yi-ti~telā-ʻinā</small><br>
<small>kata-a yi-lāʻ yi-ti~telā-ʻinā</small><br>
kata.PA-NOM c8-two c8.GEN-PL~change-GEN<br>
time.{{sc|pa-nom}} {{sc|c8}}-two {{sc|c8.gen-pl}}~change-{{sc|gen}}<br>
''kilāʻ wewiʻakānia nuhuʻ kikaukaʻime,''<br>
''kilāʻ wewiʻakānia nuhuʻ kikaukaʻime,''<br>
<small>ki-lāʻ we~wiʻakāni-a nuhuʻ ki~kaukaʻi-me</small><br>
<small>ki-lāʻ we~wiʻakāni-a nuhuʻ ki~kaukaʻi-me</small><br>
c6-two PL~lover-NOM to_fly.VN-NOM PL~song_bird-INST<br>
{{sc|c6}}-two {{sc|pl}}~lover-{{sc|nom}} to_fly.{{sc|vn-nom}} {{sc|pl}}~song_bird-{{sc|inst}}<br>
''ʻĀlunua ana me naʻi,''<br><small>ʻālunu-a ana me naʻi</small><br>
''ʻĀlunua ana me naʻi,''<br><small>ʻālunu-a ana me naʻi</small><br>
abyss.PA-NOM PAST not to_speak<br>
abyss.{{sc|pa-nom}} {{sc|past}} not to_speak<br>
''ʻĀlunua ana taʻahumei taʻ hikōloʻi.''<br>
''ʻĀlunua ana taʻahumei taʻ hikōloʻi.''<br>
<small>ʻālunu-a ana taʻahu-mei taʻ-∅ hi-kōloʻi</small><br>
<small>ʻālunu-a ana taʻahu-mei taʻ-∅ hi-kōloʻi</small><br>
abyss.PA-NOM PAST 3>4.PA-to_see that.REL-ACC c8.ADZ-secret<br>
abyss.{{sc|pa-nom}} {{sc|past}} {{sc|3>4.pa}}-to_see that.{{sc|rel-acc}} {{sc|c8.adz}}-secret<br>


===Dictionary===
===Dictionary===
Line 110: Line 119:


{| class="bluetable lightbluebg sortable" style="width: 600px;"
{| class="bluetable lightbluebg sortable" style="width: 600px;"
! style="width: 100px;" | Harākti !! style="width: 250px;" | English !! style="width: 250px;" | Notes
! style="width: 100px;" | Kiwi !! style="width: 250px;" | English !! style="width: 250px;" | Notes
|-
|-
! kanāti
! kanāti
| to sing|| ''verb''
| to sing|| ''verbal noun, c8''
|-
|-
! {{c|kaukaʻi}}
! {{term|kaukaʻi}}
| song bird || ''noun, c1''
| song bird || ''noun, c1''
|-
|-
Line 148: Line 157:
| to swim, to fly || ''verb''
| to swim, to fly || ''verb''
|-
|-
! {{c|ʻūluna}}
! {{term|ʻūluna}}
| ocean || ''noun, c6''
| ocean || ''noun, c6''
|-
|-
Line 211: Line 220:
|-
|-
! ōna-
! ōna-
| {{sc|superlative}} || ''Denotes movement '''over''' something else.''
| {{sc|superlative}} || ''Denotes movement '''over''' something else.'' This is an applicative of sorts, and thus fixed to the verb.
|}
|}


Line 218: Line 227:
*[[Kiwi#Plural|Formation of the plural]]
*[[Kiwi#Plural|Formation of the plural]]
*[[Kiwi#Classes and adjectivisation|What does c8, c6 and ADZ mean?]]
*[[Kiwi#Classes and adjectivisation|What does c8, c6 and ADZ mean?]]
===Definiteness===
Kiwi makes no distinction in definiteness. There is an indefinite article, meaning "one", though.
===Morphosyntactic alignment and copula===
===Morphosyntactic alignment and copula===
Kiwi is unusual in that it has a marked nominative morphosyntactic system, which means that the nominative is marked on nouns, but the accusative is not. The language also does not have a copula, but two arguments lacking a verb get connected.
Kiwi is unusual in that it has a marked nominative morphosyntactic system, which means that the nominative is marked on nouns, but the accusative is not. The language also does not have a copula, but two arguments lacking a verb get connected.
Line 226: Line 238:
::''I am a girl''
::''I am a girl''
===VN: The verbal noun===
===VN: The verbal noun===
Kiwi makes use of verbal nouns when the subject and tense is unknown. Verbal nouns take many forms in English, in Kiwi, however, they all take the same form, the infinitive::
Kiwi makes use of verbal nouns when the subject and tense is unknown, or when there is no direct object of the verb. Verbal nouns take many forms in English, in Kiwi, however, they all take the same form, the infinitive::
*'''''To err''' is human''.
*'''''To err''' is human''.
*''I like '''singing'''.
*''I like '''singing'''.
Line 246: Line 258:


{{Gloss
{{Gloss
|phrase = {{c|ʻūluna}} tāʻikulāʻ
|phrase = {{term|ʻūluna}} tāʻikulāʻ
|IPA = /ʔuːluˈnɑ taːʔɪquˈlaːʔ/
|IPA = /ʔuːluˈnɑ taːʔɪquˈlaːʔ/
|morphemes = ʻūluna tāʻi-kulāʻ
|morphemes = ʻūluna tāʻi-kulāʻ
Line 256: Line 268:
In the Kiwi language, the object and subject of a transitive verb are both marked with one prefix, this is called [[Kiwi#Bipersonal agreement|bipersonal agreement]].
In the Kiwi language, the object and subject of a transitive verb are both marked with one prefix, this is called [[Kiwi#Bipersonal agreement|bipersonal agreement]].
*A subject X acts upon an object Y.
*A subject X acts upon an object Y.
===4===
Fourth person, 4, denotes an [[w:Obviation|obviate third person]].
[[Category:First Linguifex Relay]]
[[Category:Kiwi relay texts]]