Contionary:sēpīhan: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
Gaffney.flancer (talk | contribs)
m Verb: clean up
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 12: Line 12:
<li> to cut, rip, tear, crush, or smash into pieces with jagged edges
<li> to cut, rip, tear, crush, or smash into pieces with jagged edges
<li> to crush, to crunch, to smash into pieces with the flat edge of a knife
<li> to crush, to crunch, to smash into pieces with the flat edge of a knife
<li> to break a bone; ''honorin saephan''
<li> to break a bone; ''honōrin sēpīhan''
<li> to sever ties or bonds in an inimical or hostile way
<li> to sever ties or bonds in an inimical or hostile way
<li> to defeat, to suppress  
<li> to defeat, to suppress  
Line 23: Line 23:
</ol>
</ol>


[[Category:Contionary]] [[Category:Aeranir verbs]] [[Category:Aeranir words]]
[[Category:Contionary]] [[Category:Aeranir verbs]] [[Category:Aeranir lemmas]]

Latest revision as of 12:11, 6 July 2026

Aeranir

Etymology

From Proto-Iscaric *sēpjeɣām, from Proto-Maro-Ephenian *sehp-.

Pronunciation

  • (Classical, c. 1900 BCA) IPA: /seːˈpiːɦaːn/ [s̠eˑˈpiːʕãˑ]
  • (Late, c. 1300 BCA) IPA: /seːˈpiːɦaːn/ [s̠eˈpia]

Verb

sēpīhan (intransitive; indicative sēpīs, potential sēpitās, desiderative sēperis, perfective sēpīvis)

  1. to cut, rip, tear, crush, or smash into pieces with jagged edges
  2. to crush, to crunch, to smash into pieces with the flat edge of a knife
  3. to break a bone; honōrin sēpīhan
  4. to sever ties or bonds in an inimical or hostile way
  5. to defeat, to suppress
  6. to shatter, to crack, to break apart

    sēpīve

    break-PFV-E.3SG

    imprin

    firewood-ACC.SG

    ficinnō

    make-GER-DAT

    caenun

    seat-ACC.SG

    sēpīve imprin ficinnō caenun

    break-PFV-E.3SG firewood-ACC.SG make-GER-DAT seat-ACC.SG

    'They broke apart the chair to make firewood'