Contionary:tulv: Difference between revisions

Nicomega (talk | contribs)
m Verb: {{n-g}}
 
(2 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
<!--
<!--


Line 35: Line 34:


# to think
# to think
#:'''''Tulv''' [[Contionary:kwam|kwam]], [[Contionary:kik|kik]] [[Contionary:ëv|ëv]] [[Contionary:kem|kem]].''
#: {{n-g|'''Tulv''' [[Contionary:kwam|kwam]], [[Contionary:kik|kik]] [[Contionary:ëv|ëv]] [[Contionary:kem|kem]].}}
#::I '''think''' therefore I am.
#::I '''think''' therefore I am.
# to ponder
# to ponder
Line 47: Line 46:
-->
-->
====Usage notes====
====Usage notes====
{{usage|It must not be confused with "to meditate" which employs a different word. The best translation into English would be "to ponder", and a perfectly valid equivalent would be the Latin "cogito". It must be noted that it should ''not'' be used to express "I think today might be a good day" or to express doubt or uncertainty. [[User:Nicomega|Nicomega]] ([[User talk:Nicomega|talk]])|Tulvan}}
{{usage|It must not be confused with "to meditate" which employs a different word. The best translation into English would be "to ponder", and a perfectly valid equivalent would be the Latin "cogito". It must be noted that it should ''not'' be used to express "I think today might be a good day" or to express doubt or uncertainty.  
-''[[User:Nicomega|Nicomega]]''|Tulvan}}


[[Category:Contionary]] [[Category:Tulvan verbs]] [[Category:Tulvan words]]
[[Category:Contionary]] [[Category:Tulvan verbs]] [[Category:Tulvan words]]