Contionary:sara
Siwa
Pronunciation
Adjective
- good
Inflection
This entry needs an inflection-table template.
Derived terms
- sahtapa (“garlic”)
- serįekka (“to make feel good”)
- tiserįekkaita (“to be too much for someone”)
- toserįeni (“to feel good”)
Knrawi
Etymology
Template:Knra-unk Related to Soc'ul' sarar
Pronunciation
⫽x̟a˥ɹa⫽
- (Standard) IPA(key): [x̟a˥ɹɛ]
- (Royal) IPA(key): [xa˥ɹə]
- (Urban Anajrn) IPA(key): [s̠ä˥ɹæ]
- (Ufhewat) IPA(key): [xʲa˥rə]
- (Zjiiama) IPA(key): [ʃa˥rə]
Noun
- bottlenose dolphin
- sentence in Knrawi here
- translation here
| sg | pl/indef | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sgv | ptv | sgv | ptv | |||||
| gen | gen | gen | gen | |||||
| nom/dat | sarág | sarâg | sarári | sarâri | saràg | sarâg* | saràri | sarâri* |
| acc | sara | sâra | zisara | zîsara | sàra | sâra* | zìsara | zîsara* |
| loc | sg sarág | sĝ sarâg | sr sarári | sr̂ sarâri | sg̀ saràg | sĝ sarâg* | sr̀ saràri | sr̂ sarâri* |
| *low falling tone in some regions | ||||||||