Anbirese/Wordlist
Anbirese/Swadesh list
Anbirese/Names

Anbirese
jeoskat Anbirif
Created byIlL
SettingVerse:Tricin
Quihum
  • Talmic
    • Tigolic
      • Anbirese
This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA.

Anbirese (Anbirif /anbiriv/) is a major Talmic language descended from Tigol, inspired by Korean (especially Sino-Korean), Swedish, and Irish. Compared to its relatives Skellan and Jialuorian, it has a relatively conservative verb system. On the planet of Tricin (Anbirese: i Smaouch /i smaukh/), it is an analogue of German in terms of influence. Anbirese is the official language of the Talman nation Anbir and of former colonies in Cualuav and Txapoalli; it is the largest Talmic language in terms of number of speakers, though most modern Anbirese speakers know Häskä. Like most modern Talmic languages, Anbirese is a descendant of Thensarian. Like with German, there is a Standard Anbirese and various regiolects.

Thanks in large part to the printing press, Modern Anbirese rapidly gained prominence over a larger area in Northern Talma and came to serve as a lingua franca for northern mainland Talma. Today, Anbirese still enjoys status as a "cultured" language and is one of the most widely taught foreign languages.

External history

Anbirese began as Tíogall, which was a thought experiment posing the question "What would Irish look like with umlaut instead of palatalization?". For a while it developed as an Irish-German hybrid. At one point I decided to remove all "giblangs" from modern Tricin, or languages with the aesthetics of one natlang (unless the premise was funny, like Snachian or Clofabosin). Since Tíogall was basically an Irish with German characteristics, it was abandoned. I still felt that Talmic languages needed somewhat more internal diversity (in particular, a "German" analogue to Skellan's "English"), so I decided to revive this project as "Anvyrese" or "Anvirese". One thing that was still nagging me was that the grammar was still too German for a country with a Germany-like history, so I decided to swap a minority Tigolic language "Tumaka" with "Anvirese", and this is the result.

Todo

  • let's see how korean i can make anbirese
  • Initial /sC/ clusters do not exist in Anbirese except in foreign names like Skeucis (they changed to initial tense stops). Speakers depending on accent may pronounce them as tense stops, pronounce them as clusters or epenthesize them.
  • obey < TELIC + 'listen' (like in Þiús'k)
  • Conjunctions that take pronominal suffixes, like Arabic ʔinna and ʔanna (or maybe Bhlaoighne)
  • Numbers: cia, tzyth, nesch, doiph, solitzh, stav, roith, loith, barph, cheour, echi, crai
  • Swadesh list
  • Tigol > Anbirese sound changes
    • How do syllabic resonants arise?
    • e.g. imm- > syllabic nasal
    • car > cr 'person'
    • mh > fh
  • gysph = narrow
  • Some dialects are more Sino-Koreanish (more broad slender)
    • a e i o u > y jy ji u u
    • ai ei oi ui > e ji e i
    • á éa í(o) ó ú > a je ji o ou
    • ái éi ói úi éu > ai ji oi oui jaou
    • eá eó eói iú iúi > ja jo joi jou joui
    • ae ao aoi > e aou oi
    • ia ua uai > jia oua oui
    • jV changes the t series to the tz series - leaves other consonants unchanged in standard Anbirese

plus, Anbirese has "accusativus in infinitivo"!
le could be omitted before indefinite nouns in modern Anbirese
but Maith Sivy always used it
that's one way of distinguishing archaic from modern Anbirese
another could be the use of the pronoun 'fiar'
which in modern Anbirese was completely replaced with 'scid'
ca-ephyth = of that
ca-leth = that (acc.)
ca-dzeth = in that; there
ma-, ca-, ta-, m-compounds: this, that, what, which
in that house = ca-dzen souar
or "dze cin souar"
both are valid
the first being more archaic

a verbalizer like -ować mutations

  • Verb prefixes:
    • ar-: on, at > ar-
    • (deut.) as-: telic > ys-
    • (prot.) de-, (deut.) do-: in, at > dze-, do-
    • é-: with, co- > e-
    • fin-/sin- = well, thoroughly > fin-
    • for-: causative, through > for-
    • (prot.) ful-, (deut.) fol-: around, back > fl-
    • imm-: immediately > im-, m-, n-, ŋ-
    • (prot.) gel-, (deut.) gol-: up, out > gol-
    • ro-: down > ro-
    • sol-: a causative > sol-
    • (prot.) su-, (deut.) so-: towards > su-
    • (prot.) sur-, (deut.) sor-: back > sor-
    • (prot.) u(cc)-, (deut.) oc-: from > oc-

Phonology

Consonants

Radical consonants

  • g k ng /g kʰ ŋ/
  • gj kj /dʑ tɕ/
  • d t n /d tʰ n/
  • dj tj /dʐ tʂʰ/
  • z c /dz tsʰ/
  • b p m /b pʰ m/
  • f s sj h /f s ɧ h/
  • r l lj j /r ɴ̆ j j/

At word-final position, the voicing distinction in unaspirated plosives is lost, and unaspirated plosives are unreleased.

sj = sje, etc.

Lenited consonants

  • gh kh /ɣ x/
  • ghj khj /j ɕ/
  • dh th /ɣ ħ/
  • dhj thj /ɹ ɧ/
  • zh ch /z s/
  • bh ph /v f/
  • sh shj /z ɹ/

Eclipsed consonants

  • n-g gk ng /ŋ g/
  • n-gj gkj /ɲ d͡ʑ/
  • nd dt /n d/
  • ndj dtj /ɲ dʐ/
  • zc /dz/
  • mb bp m /m b/
  • bhf ns nsj /v z ɹ/

Vowels

i eu u e/ae eo a o /i ɨ u e ə a o/

Stress

Stress is weak to nonexistent in Modern Anbirese.

Prosody

Word boundaries are distinguished mainly by pitch. Pitch tends to start low word-initially and peak at the second syllable of a word.

Dialectology

Dueum beopchik

Reflecting the partially koineized origin of the language, Anbirese orthography is mostly based on dialects without dueum beopchik ('initial law', the Korean term for deletion of initial /r/, and/or initial /n/ before /i/ or /j/), a sound change due to Sfətsiv influence.

Dueum beopchik varies by dialect or accent: Cualuavian Anbirese has dueum beopchik for both initial r and initial nj, whereas Talman Anbirese only tends to have it for initial r. Some words have dueum beopchik even in dialects that do not normally have it, like i 'not' (from Tigol ).

In order to block dueum beopchik, loans from Häskä, Rhythoed and other languages that begin with r- tend to be modified to begin with eor-. For example, Rhythoed Răthoyd becomes Eoreudoit.

Orthography

Anbirese is written in the Talmic alphabet.

Vocabulary

Anbirese is about as purist as German, though it has a fair helping of Sfətsiv loanwords. Anbirese vocabulary often uses compounding to disambiguate words that were made similar by dueum beopchik. Like in other Talman languages, academic vocabulary has more Häskä and Windermere loans.

Morphology

Mutations

Unlike Tigol, Tumaka has no mutation; instead, former feminine nouns often begin in an aspirated consonant, as a result of lenition after the definite article. (cf. Þwmaca, where former feminine nouns begin in different consonants than former masculine nouns.)

Nouns

Nouns only have two states (absolute and construct) and two numbers (singular and plural). The usual affixes are:

  • plural absolute: -r
  • singular construct: -(y)th
  • plural construct: -(y)ph

e.g. cythr 'flower', cythryr 'flowers'; chyvn 'woman', chyvnyr 'women'.

The definite article is always i, or in before a V or after a preposition.

Possessive suffixes: mar-na, mar-s, mar-ou, mar-i, mar-yth, mar-ym, mar-fe, mar-yc, mar-ur (or mar-thur)

Plural: mar-ph-yna, mar-ph-s, mar-ph-ou, mar-ph-i, ...

i marna = my tree

i cythr suvn-yna = my beautiful flower

Adjectives

Adjectives do not inflect at all.

Adverbs derived from adjectives are unchanged (as in German).

Verbs

Anbirese verbs have two tenses (nonpast and past) and two aspects (imperfective and perfective). The imperfective-perfective distinction is characterized by the absolute-conjunct allomorphy inherited from Tigol: As in Slavic languages, the perfective form is often formed by adding a prefix, which causes the verb stem to take the conjunct form. However, the perfective is sometimes marked with ablaut. Most Anbirese verbs thus have two principal parts: imperfective and perfective.

An example of the aspect allomorphy:

  • 'to tell': imperfective boŋi, perfective simŋi
  • 'to eat': imperfective dzecai, perfective ŋci

Past tense: usually -n (can be syllabic) (but sometimes ablaut?)

  • 'to tell': imperfective boŋin, perfective smŋin
  • 'to eat': imperfective dzecain, perfective ŋcin

Copula

Anbirese is zero copula in the present tense; fou, si, jy and thar can be used as present tense copulas.

The past tense copula is lathn and the infinitive is fath.

Pronouns

na, scid, fou, si, jy, mech, tid, scid, thar = I, you, he, she, it, we (exc), we (inc), you, they

There is also an archaic 2nd person singular pronoun fiar 'thou'.

Prepositions

  • le = accusative (le + i > len) (only used with definite nouns in modern Anbirese)
    • le-na, (le-s,) l-ou, l-i, l-eth, l-em, lef, lec, lur
  • dze = in, at (dze + i > dzen)
    • dze-na, (dze-s,) dz-ou, dz-i, dz-eth, dze-m, dzef, dzec, dzur
  • e = to, for
    • ena, (ephys), ephou, ephi, epheth, ephym, efe, ephyc, ephur

Conjunctions

Syntax

Anbirese is particularly rich in non-finite subordinate clause constructions, which may be used when English uses subordinate clauses with finite verbs.

Negation

The negation particle is da (preposed) for imperatives and tzin (preposed; from Tigol *ter ní- 'not once') otherwise.

Questions

Wh-words are fronted. Yes-no questions use a question particle sm (< Tigol is question particle + imb complementizer) before the sentence.

Wishes/Jussive

Wishes can be formed by using toumid (< Tigol tuabh mít 'who will grant') before a verb in the non-past tense.

Word order

Anbirese word order is primarily SVO, but may be VSO in more archaic or literary usage.

Accusative with infinitive

The accusative particle le can be used to introduce the subject of a dependent clause. The verb of the dependent clause is preceded by the particle e 'to'.

Na docn le mrothr e slav eph Intar.
1SG think.IPFV ACC apple-PL INF good to I.
I think Intar likes apples.

Preposition + verb clauses

A preposition may be used with a verb followed by a possessive suffix indexing the subject, as in Hebrew and Irish.

An example with dze 'at':

dze argiarna ar i loichou
at keep_watch.IPFV-1SG on DEF stuff-3SG.M
when I was keeping watch on his belongings