Third Linguifex Relay/Valian: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
→‎top: AWB, replaced: {{c| → {{term| (161)
mNo edit summary
m (→‎top: AWB, replaced: {{c| → {{term| (161))
 
Line 48: Line 48:
! style="width: 100px;" | Valian !! style="width:250px;" | English !! style="width: 250px;" | Notes
! style="width: 100px;" | Valian !! style="width:250px;" | English !! style="width: 250px;" | Notes
|-
|-
! {{c|palgaan}}
! {{term|palgaan}}
| to give ||
| to give ||
|-
|-
! {{c|uras}}
! {{term|uras}}
| an ill thing ||
| an ill thing ||
|-
|-
! {{c|talle}}
! {{term|talle}}
| language, speech ||
| language, speech ||
|-
|-
! {{c|vah'}}
! {{term|vah'}}
| see {{c|vaha}} ||
| see {{term|vaha}} ||
|-
|-
! {{c|hääl}}
! {{term|hääl}}
| less ||
| less ||
|-
|-
! {{c|heada}}
! {{term|heada}}
| kindness ||
| kindness ||
|-
|-
! {{c|kaugaan}}
! {{term|kaugaan}}
| (intr.) to become silent ||
| (intr.) to become silent ||
|-
|-
! {{c|neidaan}}
! {{term|neidaan}}
| (intr.) to diminish ||
| (intr.) to diminish ||
|-
|-
! {{c|virhava}}
! {{term|virhava}}
| (adj.) chilling ||
| (adj.) chilling ||
|-
|-
! {{c|lumalla}}
! {{term|lumalla}}
| frost, a biting cold ||
| frost, a biting cold ||
|-
|-
! {{c|kiir}}
! {{term|kiir}}
| (adpos.) with ||
| (adpos.) with ||
|-
|-
! {{c|aidan}}
! {{term|aidan}}
| (adv.) quickly ||
| (adv.) quickly ||
|-
|-
! {{c|houde}}
! {{term|houde}}
| chant ||
| chant ||
|-
|-
! {{c|lasa}}
! {{term|lasa}}
| the white, whiteness ||
| the white, whiteness ||
|-
|-
! {{c|larin}}
! {{term|larin}}
| (phys.) cover || defective, no singular
| (phys.) cover || defective, no singular
|-
|-
! {{c|kutaha}}
! {{term|kutaha}}
| (adj.) hated ||
| (adj.) hated ||
|-
|-
! {{c|kiival}}
! {{term|kiival}}
| fox ||
| fox ||
|-
|-
! {{c|mearos}}
! {{term|mearos}}
| (adj.) timid ||
| (adj.) timid ||
|-
|-
! {{c|mearosan}}
! {{term|mearosan}}
| (adv.) fearfully || long version of {{c|mearon}}, see also{{c|mearos}}
| (adv.) fearfully || long version of {{term|mearon}}, see also{{term|mearos}}
|-
|-
! {{c|parva}}
! {{term|parva}}
| cold ||
| cold ||
|-
|-
! {{c|paida}}
! {{term|paida}}
| (indef. pron.) all ||
| (indef. pron.) all ||
|-
|-
! {{c|vainves}}
! {{term|vainves}}
| (adj.) wine-coloured ||
| (adj.) wine-coloured ||
|-
|-
! {{c|noivas}}
! {{term|noivas}}
| (adj.) worried ||
| (adj.) worried ||
|-
|-
! {{c|pulle}}
! {{term|pulle}}
| (part.) may || an irrealis marker, cf. inflectional -est(i)
| (part.) may || an irrealis marker, cf. inflectional -est(i)
|-
|-
! {{c|ää}}
! {{term|ää}}
| from || adposition
| from || adposition
|-
|-
! {{c|aba}}
! {{term|aba}}
| bird || noun, type {{c|silma}}
| bird || noun, type {{term|silma}}
|-
|-
! {{c|ahiis}}
! {{term|ahiis}}
| despair || noun, stem in -d
| despair || noun, stem in -d
|-
|-
! {{c|ai}}
! {{term|ai}}
| Oh! || excl.
| Oh! || excl.
|-
|-
! {{c|aia}}
! {{term|aia}}
| Oh! || Lyr. variant of {{c|ai}}
| Oh! || Lyr. variant of {{term|ai}}
|-
|-
! {{c|anna}}
! {{term|anna}}
| purpose || noun, type {{c|silma}}
| purpose || noun, type {{term|silma}}
|-
|-
! {{c|aryaan}}
! {{term|aryaan}}
| to leave,(intr.) to flee, to abandon || verb, a-class
| to leave,(intr.) to flee, to abandon || verb, a-class
|-
|-
! {{c|ataan}}
! {{term|ataan}}
| (intr.) to wait || verb, a-class
| (intr.) to wait || verb, a-class
|-
|-
! {{c|aura}}
! {{term|aura}}
| time || noun, type {{c|silma}}
| time || noun, type {{term|silma}}
|-
|-
! {{c|ëksa}}
! {{term|ëksa}}
| home || noun, type {{c|silma}}
| home || noun, type {{term|silma}}
|-
|-
! {{c|handa}}
! {{term|handa}}
| man || noun, type {{c|silma}}
| man || noun, type {{term|silma}}
|-
|-
! {{c|hara}}
! {{term|hara}}
| void || noun, type {{c|silma}}
| void || noun, type {{term|silma}}
|-
|-
! {{c|haraan}}
! {{term|haraan}}
| to speak, to proclaim || past tense härnama
| to speak, to proclaim || past tense härnama
|-
|-
! {{c|harya}}
! {{term|harya}}
| will || noun, type {{c|silma}}
| will || noun, type {{term|silma}}
|-
|-
! {{c|haryaan}}
! {{term|haryaan}}
| (intr.) to fly ||
| (intr.) to fly ||
|-
|-
! {{c|haudann}}
! {{term|haudann}}
| to destroy || haudante, haudanke, haudanna, etc.
| to destroy || haudante, haudanke, haudanna, etc.
|-
|-
! {{c|hauha}}
! {{term|hauha}}
| (adj.) wroth ||
| (adj.) wroth ||
|-
|-
! {{c|hauhan}}
! {{term|hauhan}}
| (adv.) wrathfully || n-derivative of hauha
| (adv.) wrathfully || n-derivative of hauha
|-
|-
! {{c|hurin}}
! {{term|hurin}}
| to desire, to wish for || hurite, hurike, hurine; hüryetama; hurisse; hüryatta; hüryava
| to desire, to wish for || hurite, hurike, hurine; hüryetama; hurisse; hüryatta; hüryava
|-
|-
! {{c|huva}}
! {{term|huva}}
| (adj.) lone, single ||
| (adj.) lone, single ||
|-
|-
! {{c|huvan}}
! {{term|huvan}}
| (adv.) once ||
| (adv.) once ||
|-
|-
! {{c|kaan}}
! {{term|kaan}}
| to say ||  irregular past käe-
| to say ||  irregular past käe-
|-
|-
! {{c|kaha}}
! {{term|kaha}}
| (adj.) true ||
| (adj.) true ||
|-
|-
! {{c|kee}}
! {{term|kee}}
| thou || nominative-vocative of the second person singular personal pronoun
| thou || nominative-vocative of the second person singular personal pronoun
|-
|-
! {{c|koer}}
! {{term|koer}}
| friend ||
| friend ||
|-
|-
! {{c|kui}}
! {{term|kui}}
| (conj.) as, when ||
| (conj.) as, when ||
|-
|-
! {{c|läe}}
! {{term|läe}}
| (prep.) for || ''laheken', läetä.'' “let him, for my sake”
| (prep.) for || ''laheken', läetä.'' “let him, for my sake”
|-
|-
! {{c|laehan}}
! {{term|laehan}}
| to give ||
| to give ||
|-
|-
! {{c|lannean}}
! {{term|lannean}}
| to hear ||
| to hear ||
|-
|-
! {{c|lantaan}}
! {{term|lantaan}}
| to fall ||
| to fall ||
|-
|-
! {{c|leia}}
! {{term|leia}}
| while ||
| while ||
|-
|-
! {{c|liann}}
! {{term|liann}}
| (intr.) not || negative verb, e.g., ''lianän haavalidikä'' “They're not his legs”
| (intr.) not || negative verb, e.g., ''lianän haavalidikä'' “They're not his legs”
|-
|-
! {{c|liiva}}
! {{term|liiva}}
| (adpos.) without ||  
| (adpos.) without ||  
|-
|-
! {{c|louan}}
! {{term|louan}}
| the unknown, (interr. and rel.) what ||
| the unknown, (interr. and rel.) what ||
|-
|-
! {{c|lumaha}}
! {{term|lumaha}}
| (adj.) ice-capped ||
| (adj.) ice-capped ||
|-
|-
! {{c|malmes}}
! {{term|malmes}}
| (adj.) sorrowful ||
| (adj.) sorrowful ||
|-
|-
! {{c|malmen}}
! {{term|malmen}}
| (adv.) sadly, mournfully ||
| (adv.) sadly, mournfully ||
|-
|-
! {{c|marva}}
! {{term|marva}}
| (zool.) turdus merula || a black type of bird
| (zool.) turdus merula || a black type of bird
|-
|-
! {{c|melean}}
! {{term|melean}}
| to come || dialectal cf. standard {{c|mettaan}}
| to come || dialectal cf. standard {{term|mettaan}}
|-
|-
! {{c|mellen}}
! {{term|mellen}}
| to chase, to hunt  
| to chase, to hunt  
|-
|-
! {{c|mendes}}
! {{term|mendes}}
| (adj.) useful ||
| (adj.) useful ||
|-
|-
! {{c|mettaan}}
! {{term|mettaan}}
| to come ||
| to come ||
|-
|-
! {{c|minna}}
! {{term|minna}}
| bread || noun, type {{c|silma}}
| bread || noun, type {{term|silma}}
|-
|-
! {{c|morn}}
! {{term|morn}}
| to whisper || morite, morike, morna, moriteen, morikeen, mornän, past murr-
| to whisper || morite, morike, morna, moriteen, morikeen, mornän, past murr-
|-
|-
! {{c|müon}}
! {{term|müon}}
| to hunt || müotte, müokke, müonne
| to hunt || müotte, müokke, müonne
|-
|-
! {{c|nee}}
! {{term|nee}}
| he, she, it || nominative-vocative of the third person singular personal pronoun
| he, she, it || nominative-vocative of the third person singular personal pronoun
|-
|-
! {{c|nëi}}
! {{term|nëi}}
| (dem.) this, these; (rel.) which || position flexible, often combined with postponed adposition, e.g. ''nëisaa'' “in which”.
| (dem.) this, these; (rel.) which || position flexible, often combined with postponed adposition, e.g. ''nëisaa'' “in which”.
|-
|-
! {{c|nenni}}
! {{term|nenni}}
| name ||
| name ||
|-
|-
! {{c|olesse}}
! {{term|olesse}}
| (even) more||  
| (even) more||  
|-
|-
! {{c|orava}}
! {{term|orava}}
| An ôrab-tree ||
| An ôrab-tree ||
|-
|-
! {{c|pä}}
! {{term|pä}}
| tale ||
| tale ||
|-
|-
! {{c|pää}}
! {{term|pää}}
| snow || perhaps originally dialectal, cf. literary {{c|tää}}, {{c|täsaan}} “to freeze”, etc.
| snow || perhaps originally dialectal, cf. literary {{term|tää}}, {{term|täsaan}} “to freeze”, etc.
|-
|-
! {{c|pahaa}}
! {{term|pahaa}}
| secrets, mysteries || defective, no plural
| secrets, mysteries || defective, no plural
|-
|-
! {{c|pakkaan}}
! {{term|pakkaan}}
| to knock ||
| to knock ||
|-
|-
! {{c|palia}}
! {{term|palia}}
| dawn || also used as 'morning'
| dawn || also used as 'morning'
|-
|-
! {{c|peeka}}
! {{term|peeka}}
| coin ||
| coin ||
|-
|-
! {{c|pelle}}
! {{term|pelle}}
| (part.) to try, to attempt || E.g., ''saolananu pelle'' “he attempted to sing it”
| (part.) to try, to attempt || E.g., ''saolananu pelle'' “he attempted to sing it”
|-
|-
! {{c|rändaan}}
! {{term|rändaan}}
| to exist ||
| to exist ||
|-
|-
! {{c|rändast}}
! {{term|rändast}}
| deed ||
| deed ||
|-
|-
! {{c|rauha}}
! {{term|rauha}}
| (adj.) hot, burning hot ||
| (adj.) hot, burning hot ||
|-
|-
! {{c|raus}}
! {{term|raus}}
| fire ||
| fire ||
|-
|-
! {{c|ruusian}}
! {{term|ruusian}}
| to be on fire || ruusite, ruusike, ruusina
| to be on fire || ruusite, ruusike, ruusina
|-
|-
! {{c|saa}}
! {{term|saa}}
| (adpos.) in, into ||  
| (adpos.) in, into ||  
|-
|-
! {{c|sala}}
! {{term|sala}}
| vanity ||
| vanity ||
|-  
|-  
! {{c|sälaan}}
! {{term|sälaan}}
| to do ||
| to do ||
|-
|-
! {{c|salma}}
! {{term|salma}}
| faith ||
| faith ||
|-  
|-  
! {{c|sanda}}
! {{term|sanda}}
| allure ||
| allure ||
|-
|-
! {{c|saola}}
! {{term|saola}}
| song ||
| song ||
|-
|-
! {{c|sauga}}
! {{term|sauga}}
| disease, illness; a fault, a sin||
| disease, illness; a fault, a sin||
|-
|-
! {{c|së}}
! {{term|së}}
| (adpos.) on ||
| (adpos.) on ||
|-
|-
! {{c|sëataan}}
! {{term|sëataan}}
| (trans.) to wait on something or someone ||
| (trans.) to wait on something or someone ||
|-
|-
! {{c|sede}}
! {{term|sede}}
| path, walkway ||
| path, walkway ||
|-
|-
! {{c|sedelle}}
! {{term|sedelle}}
| (adv.) in this manner || Lengthened variant of {{c|sesse}}.
| (adv.) in this manner || Lengthened variant of {{term|sesse}}.
|-
|-
! {{c|senne}}
! {{term|senne}}
| (adv.) night-time ||  
| (adv.) night-time ||  
|-
|-
! {{c|siit}}
! {{term|siit}}
| hope ||
| hope ||
|-
|-
! {{c|silma}}
! {{term|silma}}
| star ||
| star ||
|-
|-
! {{c|soovi}}
! {{term|soovi}}
| (of a year) season ||
| (of a year) season ||
|-
|-
! {{c|-st}}
! {{term|-st}}
| and || Many variants: (poet.) -sta, (after m n t d) -tta. Alone, {{c|sest}}
| and || Many variants: (poet.) -sta, (after m n t d) -tta. Alone, {{term|sest}}
|-
|-
! {{c|tää}}
! {{term|tää}}
| snow ||
| snow ||
|-
|-
! {{c|taevaan}}
! {{term|taevaan}}
| (trans.) to make holy ||
| (trans.) to make holy ||
|-
|-
! {{c|tagas}}
! {{term|tagas}}
| relief ||
| relief ||
|-
|-
! {{c|tahaan}}
! {{term|tahaan}}
| to lead, to guide ||
| to lead, to guide ||
|-
|-
! {{c|tarvas}}
! {{term|tarvas}}
| tree, an oak tree ||
| tree, an oak tree ||
|-
|-
! {{c|tarvas}}
! {{term|tarvas}}
| bull, a male bovine ||
| bull, a male bovine ||
|-
|-
! {{c|tarvu}}
! {{term|tarvu}}
| sapling ||
| sapling ||
|-
|-
! {{c|täsaan}}
! {{term|täsaan}}
| to freeze ||
| to freeze ||
|-
|-
! {{c|tausa}}
! {{term|tausa}}
| house ||
| house ||
|-
|-
! {{c|tee}}
! {{term|tee}}
| (pron.) I || nominative-accusative of the first person singular personal pronoun
| (pron.) I || nominative-accusative of the first person singular personal pronoun
|-
|-
! {{c|tele}}
! {{term|tele}}
| (bot.) seed, sapling, shoot ||
| (bot.) seed, sapling, shoot ||
|-
|-
! {{c|toiga}}
! {{term|toiga}}
| place || Used in the expression ''läe toiga'' “instead”
| place || Used in the expression ''läe toiga'' “instead”
|-
|-
! {{c|tundus}}
! {{term|tundus}}
| land ||
| land ||
|-
|-
! {{c|turvaan}}
! {{term|turvaan}}
| to throw ||
| to throw ||
|-
|-
! {{c|turmiaan}}
! {{term|turmiaan}}
| to murder ||
| to murder ||
|-
|-
! {{c|üga}}
! {{term|üga}}
| then ||
| then ||
|-
|-
! {{c|üho}}
! {{term|üho}}
| (adpos.) about || ''vaettama üho tundus'' “I dreamt of the land”
| (adpos.) about || ''vaettama üho tundus'' “I dreamt of the land”
|-
|-
! {{c|vaa}}
! {{term|vaa}}
| (adpos.) up into || ''melete vilyain vaa'' “I go up into the heavens”
| (adpos.) up into || ''melete vilyain vaa'' “I go up into the heavens”
|-
|-
! {{c|vaaba}}
! {{term|vaaba}}
| dream ||
| dream ||
|-
|-
! {{c|vaevaan}}
! {{term|vaevaan}}
| to dream ||
| to dream ||
|-
|-
! {{c|vaevanna}}
! {{term|vaevanna}}
| a dreamer, someone who is dreaming ||
| a dreamer, someone who is dreaming ||
|-
|-
! {{c|vaha}}
! {{term|vaha}}
| (adj.) good ||
| (adj.) good ||
|-
|-
! {{c|vahan}}
! {{term|vahan}}
| (adv.) well ||
| (adv.) well ||
|-
|-
! {{c|vaiha}}
! {{term|vaiha}}
| (adj.) dark ||
| (adj.) dark ||
|-
|-
! {{c|vaihud}}
! {{term|vaihud}}
| darkness ||
| darkness ||
|-
|-
! {{c|vainna}}
! {{term|vainna}}
| ruler ||
| ruler ||
|-
|-
! {{c|vayan}}
! {{term|vayan}}
| to rule, to govern ||
| to rule, to govern ||
|-
|-
! {{c|välya}}
! {{term|välya}}
| (adj.) noble, good ||
| (adj.) noble, good ||
|-
|-
! {{c|vanamme}}
! {{term|vanamme}}
| temptation ||
| temptation ||
|-
|-
! {{c|vanha}}
! {{term|vanha}}
| (adj.) old ||
| (adj.) old ||
|-
|-
! {{c|varra}}
! {{term|varra}}
| chalice, cup ||
| chalice, cup ||
|-
|-
! {{c|vassaa}}
! {{term|vassaa}}
| (adpos.) across, above || describing movement
| (adpos.) across, above || describing movement
|-
|-
! {{c|vasänna}}
! {{term|vasänna}}
| (conj.) because ||
| (conj.) because ||
|-
|-
! {{c|vatte}}
! {{term|vatte}}
| (adv.) above || see also {{c|vaa}}, {{c|vassaa}}, {{c|vasänna}}
| (adv.) above || see also {{term|vaa}}, {{term|vassaa}}, {{term|vasänna}}
|-
|-
! {{c|veasa}}
! {{term|veasa}}
| domain ||
| domain ||
|-
|-
! {{c|vëasa}}
! {{term|vëasa}}
| field ||  
| field ||  
|-
|-
! {{c|vëlia}}
! {{term|vëlia}}
| but, yet ||
| but, yet ||
|-
|-
! {{c|vilya}}
! {{term|vilya}}
| cloud, (pl.) heaven ||
| cloud, (pl.) heaven ||
|-
|-
! {{c|latte}}
! {{term|latte}}
| (adv.) below, under ||
| (adv.) below, under ||
|-
|-
|}
|}

Navigation menu