Literature:Ishtar spoke to her father/Cwengâr

From Linguifex
Revision as of 04:55, 3 July 2013 by Fauxlosophe (talk | contribs) (Created page with "{{Library translation sidebar}} {{ombox |type = book |text = [[{{FULLPAGENAME}}|'''{{PAGENAME}}''']] is the incipit of a famed section in the [[w:Epic of Gilgamesh|Epic of Gi...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
Adapted from an English translation of the Akkadian version, from Tablet VI.

Tengâr Ishar dà le nàlh, hÀnu, rŷ cwâr:
"Â hàl! Pelârh rhà êlhônàf norhogw tash,
pen Gwônugw lho G'hôlagamesh gwô lho n âcwemaff.
Amelârh rhà êlhônàf norhogw tash,
O Dôrhôc'hâl ty gwôn hâraff nêramâf,
O Dômôd ty hêramâf ngânâcw ô gwômesôlh ty âd lhur nâg'h âramâf
O Dôngône ty âd tagw gwônàf shelhàf!
O Dône gwônàf 'en ral shelhàf!

Spoke Ishar to her father Ànu with this speech; "O Father! Give the Bull of the Gods unto me for he may kill Gwôlagamesh in his halls. If you do not give the Bood of the Gods unto me, Then I will drum on the gates of the dead lands, Then I will crush the edges of the gate and allow the gate to lie low, Then I will allow that the dead may eat the living, Then the dead shall be more than the living!


Translations

Ishtar spoke to her father/Cwengâr