Literature:The Holy Quran 1: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
Line 37: Line 37:
3. Ðe an ðet unseene gelooven, and ðet gebed fremmen, and ðet spenden, fråm hwat Wi him forsorgd haven,
3. Ðe an ðet unseene gelooven, and ðet gebed fremmen, and ðet spenden, fråm hwat Wi him forsorgd haven,


4. And ðe ðet gelooven, an hwat to ðir neðergesandt was, and an hwat to ðette fore ðir neðergesandt was, and ðe mid gewissheed an ðet hierafter gelooven
4. And ðe ðet gelooven, an hwat to ðir neðergesandt was, and an hwat to ðette fore ðir neðergesandt was, and ðe mid gewissheed an ðet hierafter gelooven.


5. Ðise sind up ðe wellføring sijnes Herren, and ðise sind ðe orfolgrijken.  
5. Ðise sind up ðe wellføring sijnes Herren, and ðise sind ðe orfolgrijken.  

Revision as of 17:17, 22 September 2023

The Quran, also romanized Qur'an or Koran, is the central religious text of Islam, believed by Muslims to be a revelation from God. It is organized in 114 chapters, which consist of verses. In addition to its religious significance, it is widely regarded as the finest work in Arabic literature, and has significantly influenced the Arabic language.


Translations

The Holy Quran 1



Skundavisk

Hoftstykk 1 : Ðe Opening

1. In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige.

2. Lof sij God, Herr aller werlde.

3. Ðe Genæþige, ðe Mildhertige.

4. Ðe Heerser an ðe dag ðer rekening.

5. Ðir alleen þewenen wi, and Ðir alleen eesken wi um helpe.

6. Leed uns an ðe reghte paþ.

7. Ðe paþ ðetter, to hwelke Ðou gynstig gewesen er, neet ðetter, ðe Ðijne wreeþe fororsooken, and neet ðe irrenden.

Hoftstykk 2 : Ðe Kou

In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige

1. Alif Lam Mim.

2. Ðis is ðet Book, an hwelk ðar nee twije is, eene wellføring for ðe froomen,

3. Ðe an ðet unseene gelooven, and ðet gebed fremmen, and ðet spenden, fråm hwat Wi him forsorgd haven,

4. And ðe ðet gelooven, an hwat to ðir neðergesandt was, and an hwat to ðette fore ðir neðergesandt was, and ðe mid gewissheed an ðet hierafter gelooven.

5. Ðise sind up ðe wellføring sijnes Herren, and ðise sind ðe orfolgrijken.

6. Indeed is hit to ðette, ðe ungelooven, gelijk, of ðou hir warnst oðe neet warnst, si skullen neet gelooven.

7. God hat here herten and here gehøre gesegeld, and over here sighte is een slør, and for hir is eene groote stråpe.