Literature:Enuma Elish (first tablet): Difference between revisions
m (→Cwengâr: Adding category.) |
(→Soc'ul': new section) |
||
Line 76: | Line 76: | ||
[[Category:Religious texts]] | [[Category:Religious texts]] | ||
[[Category:Translation stubs]] | [[Category:Translation stubs]] | ||
== Soc'ul' == | |||
<center> | |||
{| border="0" cellspacing="0" cellpadding="5" align="center" | |||
! Soc'ul' !! English</noinclude> | |||
|- style="vertical-align: top;" | |||
|<poem>Xil eý xen āhíúnen hé cuj cun'mi taitu, | |||
Xen āhun' hed' xil eý muj cun'mi taitu, | |||
Apsû xem'utsem xem'utsem, āhaínál'az, | |||
Kem'am', Tiamat, hab ej je, | |||
Aímojom jál je jenxad, | |||
Xen uatxiý mim'uj, xen uuc'iý xeric; | |||
Xil eý aíxauc'iý aílaiý yañ'an xen'. | |||
</poem> | |||
| <poem>When the sky above was not named, | |||
And the earth beneath did not yet bear a name, | |||
And the primeval Apsû, who begat them, | |||
And chaos, Tiamat, the mother of them both, | |||
Their waters were mingled together, | |||
And no field was formed, no marsh was to be seen; | |||
When of the gods none had been called into being. | |||
</poem> | |||
|- | |||
|} | |||
</center> | |||
{{interlinear | |||
|Xil eý xen āh-íúnen hé cuj cun'mi taitu, | |||
|{short time} at NEG REL-COP.CL1>CL4 INAL.CL1 sky {be above} name | |||
||display-messages=no|italics2=no|italics3=no|ablist=COMP:comparative:comparison_(grammar)}} | |||
<br> | |||
{{interlinear | |||
|Xen āh-un' hed' xil eý muj cun'mi taitu, | |||
|NEG REL-COP.CL5>CL5 CL5.INAL {short time} at earth {be below} name | |||
||display-messages=no|italics1=yes|italics2=no|italics3=no}} | |||
<br> | |||
{{interlinear | |||
|Apsû xem'utsem xem'utsem, āh-aí-nál'az, | |||
|Apsû ancient REDUP REL-CL1>CL1-{give birth} | |||
||display-messages=no|italics1=yes|italics2=no|italics3=no}} | |||
<br> | |||
{{interlinear | |||
|Kem'am', Tiamat, hab ej je, | |||
|chaos Tiamat mother both to | |||
||display-messages=no|italics1=yes|italics2=no|italics3=no}} | |||
<br> | |||
{{interlinear | |||
|Aí-mojom jál je jenxad, | |||
|CL1>CL1-mix one to water | |||
||display-messages=no|italics1=yes|italics2=no|italics3=no}} | |||
<br> | |||
{{interlinear | |||
|Xen u-atx-(i)ý mim'uj, xen u-uc'-(i)ý xeric; | |||
|NEG CL5>CL5-make-PASS field NEG CL5>CL5-see-PASS marsh | |||
||display-messages=no|italics1=yes|italics2=no|italics3=no}} | |||
<br> | |||
{{interlinear | |||
|Xil eý aí-xauc'-(i)ý aí-lai-(i)ý yañ'an xen'. | |||
|{short time} at CL1>CL1-call-PASS CL1>CL1-live-PASS god.PL none | |||
||display-messages=no|italics1=yes|italics2=no|italics3=no}} |
Revision as of 00:25, 9 April 2023
Songs & poems |
---|
Stories & legends |
Fables & declarations |
Religious texts |
Word-list templates |
|
Relays |
Starlings' Song |
Library portal |
|
Translations
Original
English | Original Old Babylonian |
---|---|
When the sky above was not named, |
e-nu-ma e-liš la na-bu-ú šá-ma-mu |
Cwengâr
English | Original Old Babylonian | Cwengâr | Retranslation |
---|---|---|---|
When the sky above was not named, |
e-nu-ma e-liš la na-bu-ú šá-ma-mu |
Gwêrh fôffan egwà anepemocw c'hed, |
During the time when the sky had not been named, |
Soc'ul'
Soc'ul' | English |
---|---|
Xil eý xen āhíúnen hé cuj cun'mi taitu, |
When the sky above was not named, |
Xil
short time
eý
at
xen
NEG
āh-íúnen
REL-COP.CL1>CL4
hé
INAL.CL1
cuj
sky
cun'mi
be above
taitu,
name
Xen
NEG
āh-un'
REL-COP.CL5>CL5
hed'
CL5.INAL
xil
short time
eý
at
muj
earth
cun'mi
be below
taitu,
name
{{interlinear
|Apsû xem'utsem xem'utsem, āh-aí-nál'az,
|Apsû ancient REDUP REL-CL1>CL1-{give birth}
||display-messages=no|italics1=yes|italics2=no|italics3=no}}
Kem'am',
chaos
Tiamat,
Tiamat
hab
mother
ej
both
je,
to
Aí-mojom
CL1>CL1-mix
jál
one
je
to
jenxad,
water
Xen
NEG
u-atx-(i)ý
CL5>CL5-make-PASS
mim'uj,
field
xen
NEG
u-uc'-(i)ý
CL5>CL5-see-PASS
xeric;
marsh
Xil
short time
eý
at
aí-xauc'-(i)ý
CL1>CL1-call-PASS
aí-lai-(i)ý
CL1>CL1-live-PASS
yañ'an
god.PL
xen'.
none