3,626
edits
(52 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 5: | Line 5: | ||
{{Text translation widget}} | {{Text translation widget}} | ||
[[Category: | [[Category:The Holy Quran]] | ||
==Skundavisk== | ==Skundavisk== | ||
2. | ===Hoftstykk 87 : Ðe Høkste=== | ||
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. | |||
1. Dylþ ðet name ðijnes Herren, ðes Høksten, | |||
2. Ðe skoop and bilþede, | |||
3. And ðe mat and førde, | |||
4. And ðe ðe weeþe forþbraghte, | |||
5. And ðan hit to derk stuppel makte. | |||
6. Wi willen ðig (ðe Låse) lesen laten, and ðou skalt so neet forgeten, | |||
7. Outet hwat God will. Indeed kennt Hi ðet oppenlijke and ðet geborgene, | |||
8. And Wi willen ðig to ðe ooþskap øþen. | |||
9. So orinner, hwar ðe orinnering nyttet. | |||
10. Ðette, ðe (God) fyghtet, skall sig orinneren, | |||
11. And ðe unfrømmste skall hit mijðen, | |||
12. Ðe in ðet groote fyr brinnen skall, | |||
13. Hwar hi neller sterven noðe liven skall. | |||
14. Indeed orfolgt ðette, ðe sig reenst, | |||
15. And ðet name sijnes Herren orinnert, and biddet. | |||
16. Meden ji foretreekkt ðet eerste lijf, | |||
17. Ðarhwijlend is ðe hierafter beter and stediger. | |||
18. Indeed is ðis (ðe budeskap) in ðe frøweren blædde te finden, | |||
19. Ðe blædde af Ibrejm and Mouse. | |||
===Hoftstykk 88 : Ðe Umhyllende=== | |||
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. | |||
1. Hat ðig ðe beright ðes umhyllenden (dags) gereght ? | |||
2. Ðettes dags skullen geskandte andlits wesen. | |||
3. Arveedlijk und outgetoren, | |||
4. In een heet fyr brinnend. | |||
5. Fan eene seuþende kwelle bewæterd. | |||
6. Si skullen nee foode outer þornstrouks haven, | |||
7. Ðe neller fødet, noðe hunger seddet. | |||
8. Ðettes dags skullen seelige andlits wesen. | |||
9. Mid here anstrenger orfullt, | |||
10. In een hoogh garde, | |||
11. Ðarin biet nee ijdelheed gehørd. | |||
12. Ðarin is eene fleutende kwelle, | |||
13. Ðarin sind gereerde bedde, | |||
14. And bereedgestålde kupps, | |||
15. And gereewde pylwen, | |||
16. And forsprede floorkleeðe. | |||
17. Skawen si ðan neet ðe kamels, hou si geskapen was, | |||
18. And ðe heven, hou hit gereerd was, | |||
19. And ðe bergs, hou si upgeståld weren, | |||
20. And ðe erþe, hou hit ge'evend was ? | |||
21. So orinner. Ðou er indeed nor een orinnerer, | |||
22. And ðou hast neene stiering over hir. | |||
23. Jet ðette, ðe wegþræwt and ungelooft, | |||
24. Ðan skall God hin mid ðe grøteste stråpe stråpen. | |||
25. Indeed is til Uns her bakkeer, | |||
26. And ðan is indeed for Uns here rekening. | |||
===Hoftstykk 89 : Ðe Daging=== | |||
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. | |||
1. Bij ðe daging, | |||
2. And ðe teen næghte, | |||
3. And ðe evene and ðe unevene, | |||
4. And ðe naght, hwann hit wegtiet. | |||
5. Is ðar in ðis een eeþ for ðe fornomstige ? | |||
6. Hast ðou neet geseen, hou ðijn Herr mid Åd gehandeld hat ? | |||
7. Iram, (ðe stad) mid ðe søjle, | |||
8. Ðergelijken in ðe lænde neet geskapen wesen was? | |||
9. And Þamoud, ðe ðet klif in ðet dal karven? | |||
10. And Faråw, eegener ðer påls ? | |||
11. Ðe in ðe lænde overtraden. | |||
12. And ðarin forspredden si ðan ðe werre mykel. | |||
17. | 13. So goot ðijn Herr een flegel af stråpe up him neðer, | ||
14. Indeed is ðijn Herr an ðet upwekk. | |||
15. Als for ðe mennesk, hwann His Herr hin rønt, and ðarður eert Hi hin and begynstigt hin, ðan segt hi: "Mijn Herr hat mig ge'eerd." | |||
16. And hwann Hi hin jeðough rønt, and ðarður skrenkt Hi him hise forsorging, ðan segt hi: "Mijn Herr hat mig gehønd." | |||
17. Heel neet. Meden ji eert ðe weese neet, | |||
18. And ji spyrt eenanðer neet to ðe føding ðer armen an, | |||
19. And ji fretet ðet erf mid een heel gråd, | |||
20. And ji luvet ðet geld mid eene risige luve | |||
21. Heel neet. Hwann ðe erþe ge'evend and gekrast biet, | |||
22. And ðijn Herr kommt, tegader mid ðe engels, reewe after reewe, | |||
23. And ðettes dags skall ðe Helle hergebraght beun. Ðettes dags skall ðe mennesk orinneren, meden hou skall ðan hise orinnering him nytten? | |||
24. Hi skall segen: "Of nor ik for mijn lijf foresorgd hædde." | |||
25. Ðan skall ðettes dags neene stråpen, als Hi stråpt, | |||
26. And neene skall binden, als hi bindet. | |||
27. O ðou kwere seele, | |||
28. Kom orfullt and orfyllend to ðijn Herr tebak. | |||
29. So tred bij mijne þews, | |||
30. And tred in mijn Garde. | |||
===Hoftstykk 90 : Ðe Stad=== | |||
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. | |||
1. Nee ! Ik swere bij ðise stad (Mekke), | |||
2. And ðou er een inwoner ðises stads, | |||
3. And bij ðe begeter, and hwat hi begat. | |||
4. Indeed skoopen Wi ðe mennesk for swårheed. | |||
5. Þenkt hi, neemann have maght over hin ? | |||
6. Hi segt: "Ik have geld in genyght gespilded." | |||
7. Þenkt hi, neemann hædde hin geseen ? | |||
8. Gaven Wi him neet twee oogen, | |||
9. And eene tunge and twee lippen ? | |||
10. And teghten Wi him ðe båþen wegs (ðet good and ðet yvel) ? | |||
11. And jeðough beskriðet hi neet ðe stoope weg. | |||
12. And hwat makt ðig witen, hwat ðe stoope weg is ? | |||
13. Hit is een þew te befrijen, | |||
14. Oðe an een dag af hungersnød te føden, | |||
15. Een weese ðes nåen kyns, | |||
16. Oðe een arme in ðe dust. | |||
17. Ðan hi is twisken ðette, ðe gelooven, and eenanðer to þyld anspyren, and eenanðer to genåþe anspyren. | |||
18. Ðette sind ðe gemeten ðer reghte. | |||
19. And ðette, ðe ungelooveden, and Unsere Þråws løgneden, sind ðe gemeten ðer winstere. | |||
20. Over hir een gesloten fyr. | |||
===Hoftstykk 91 : Ðe Sunne=== | ===Hoftstykk 91 : Ðe Sunne=== | ||
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige | In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. | ||
1. Bij ðe sunne and hits morgenlight. | 1. Bij ðe sunne and hits morgenlight. | ||
Line 94: | Line 249: | ||
15. And Hi fryghtet ðe gefølge neet. | 15. And Hi fryghtet ðe gefølge neet. | ||
===Hoftstykk 92 : Ðe Naght=== | |||
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. | |||
1. Bij ðe naght, hwann hit þekkt. | |||
2. And bij ðe dag, hwann hit andhyllt. | |||
3. And bij Ðette, Ðe ðet mænnlijke and ðet wijflijke skoop. | |||
4. Indeed sind jere anstrenger synderig. | |||
5. Als for ðette, ðe gift and (sijn Herr) fryghtet, | |||
6. And an ðet beste in sanþheed gelooft, | |||
7. Ðan skullen Wi hin to ðe ooþskap øþen. | |||
8. And als for ðette, ðe gijdig is and sig selforfyllend sit, | |||
9. And ðet beste løgnet, | |||
10. Ðan skullen Wi hin to ðe hardskap øþen. | |||
11. And his geld skall him neet nytten, hwann hi þirft. | |||
12. Indeed is bij uns ðe wellføring, | |||
13. And indeed gehørt uns ðe Hierafter and ðe Eerste. | |||
14. So warne Ik jyw fore een lødend fyr, | |||
15. In hwelke nor ðe unfrømmste brinnt, | |||
16. Ðe løgnet and wegþræwt. | |||
17. And ðe frømmste skall hit mijðen, | |||
18. Ðe sijn geld gift, um sig te reensen, | |||
19. And ðarbij neene løning fråm jetwære hwo orwaghtet, | |||
20. Nor um ðe Andlit sijnes Herren ðes Høksten te søken. | |||
21. And sykerlijk skall hi orfullt wesen. | |||
===Hoftstykk 93 : Ðet Morgenlight=== | |||
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. | |||
1. Bij ðet morgenlight, | |||
2. And ðe naght, hwann hit sig settet. | |||
3. Ðijn Herr hat ðig neller forsaken, noðe Hi hatet ðig. | |||
4. And indeed is ðe Hierafter beter for ðig ðan ðe Eerste. | |||
5. And sykerlijk will ðijn Herr ðir geven, and ðou skalt orfullt wesen. | |||
6. Hat Hi ðig neet als weese gefunden, and ðan (ðir) toflyght forsorgd ? | |||
7. And hat Hi ðig neet irrend gefunden, and ðan (ðig) geførd ? | |||
8. And hat Hi ðig neet arm gefunden, and ðan (ðig) forrijkt ? | |||
9. And als for ðe weese, underþryk hin neet. | |||
10. And als for ðe bedeler, forwerp hin neet. | |||
11. And als for ðe gunst ðijnes Herren, meld ðarover. | |||
===Hoftstykk 94 : Ðe Orwijding=== | ===Hoftstykk 94 : Ðe Orwijding=== | ||
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige | In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. | ||
1. Haven Wi neet ðijn herte orwijded ? | 1. Haven Wi neet ðijn herte orwijded ? | ||
Line 113: | Line 340: | ||
7. Hwann ðou (ðijne plightwerke) fullgemakt have, ðan arveed hard, | 7. Hwann ðou (ðijne plightwerke) fullgemakt have, ðan arveed hard, | ||
8. And þråw ðig til | 8. And þråw ðig til ðijn Herr. | ||
===Hoftstykk 95 : Ðe Fijge === | ===Hoftstykk 95 : Ðe Fijge === | ||
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige | In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. | ||
1. Bij ðe fijge and ðe ølve. | 1. Bij ðe fijge and ðe ølve. | ||
Line 137: | Line 364: | ||
===Hoftstykk 96 : Ðet Kloot=== | ===Hoftstykk 96 : Ðet Kloot=== | ||
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige | In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. | ||
1. Les : in ðet name dijnes Herren, ðe skoop. | 1. Les : in ðet name dijnes Herren, ðe skoop. | ||
Line 179: | Line 406: | ||
===Hoftstykk 97 : Ðet Lot=== | ===Hoftstykk 97 : Ðet Lot=== | ||
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige | In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. | ||
1. Indeed haven Wi hit (ðe | 1. Indeed haven Wi hit (ðe Låse) in ðe Naght ðes Lots neðergesandt. | ||
2. And hwat makt ðig witen, hwat ðe Naght ðes Lots is ? | 2. And hwat makt ðig witen, hwat ðe Naght ðes Lots is ? | ||
Line 193: | Line 420: | ||
===Hoftstykk 98 : Ðe Leuse Bewijs=== | ===Hoftstykk 98 : Ðe Leuse Bewijs=== | ||
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige | In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. | ||
1. Ðe Ungeløvigen twisken ðe liede ðes Books and ðe feelgødigen weren (fråm sijne ungeløvigheed) neet losgelaten, tilðet ðe leuse bewijs to him ankamm : | 1. Ðe Ungeløvigen twisken ðe liede ðes Books and ðe feelgødigen weren (fråm sijne ungeløvigheed) neet losgelaten, tilðet ðe leuse bewijs to him ankamm : | ||
Line 205: | Line 432: | ||
5. And si weren nor gebysend, God alleen te þewenen, outsleutend in sijne þewenst, als reene eengødigen, ðet gebidd te fremmen, and ðe almøse te geven. Ðet is ðe rightige þewenst. | 5. And si weren nor gebysend, God alleen te þewenen, outsleutend in sijne þewenst, als reene eengødigen, ðet gebidd te fremmen, and ðe almøse te geven. Ðet is ðe rightige þewenst. | ||
6. Indeed skullen ðe | 6. Indeed skullen ðe ungeløvigen twisken ðe liede ðes Books and ðe feelgødigen in ðet fyr ðer Helle wesen, foreewe ðarin dwellend. Ðette sind ðe wersten ðer geskæppe. | ||
7. Als for ðette, ðe gelooven and goode werke doon, ðette sind indeed ðe besten ðer geskæppe. | 7. Als for ðette, ðe gelooven and goode werke doon, ðette sind indeed ðe besten ðer geskæppe. | ||
Line 213: | Line 440: | ||
===Hoftstykk 99 : Ðe Beving=== | ===Hoftstykk 99 : Ðe Beving=== | ||
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige | In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. | ||
1. Hwann ðe erþe fan sijne beving geskaken biet, | 1. Hwann ðe erþe fan sijne beving geskaken biet, | ||
Line 225: | Line 452: | ||
5. Ðee ðijn Herr skall hee hweten. | 5. Ðee ðijn Herr skall hee hweten. | ||
6. Ðettes | 6. Ðettes dags skullen ðe liede geskaterd forþkommen, ðarmid beun si sijne werke geteekt. | ||
7. Ðan hwo ðes gewights eenes undeelden good gedoon hat, skall hit seen. | 7. Ðan hwo ðes gewights eenes undeelden good gedoon hat, skall hit seen. | ||
Line 233: | Line 460: | ||
===Hoftstykk 100 : Ðe Råsers=== | ===Hoftstykk 100 : Ðe Råsers=== | ||
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige | In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. | ||
1. Bij ðe råsers, hwessend, | 1. Bij ðe råsers, hwessend, | ||
2. | 2. Sparken tyndend, slagend, | ||
3. And at daging | 3. And at daging styrmend, | ||
4. And | 4. And ðarbij dustwolker reeren, | ||
5. And | 5. And ðarbij ðe werede ðurbreken. | ||
6. Indeed is ðe mennesk to sijn Herr unþankbar, | 6. Indeed is ðe mennesk to sijn Herr unþankbar, | ||
Line 251: | Line 478: | ||
8. And indeed is hi for ðe luve ðer rijkdoms flijtig. | 8. And indeed is hi for ðe luve ðer rijkdoms flijtig. | ||
9. Wit hi ðan neet ? Hwann ðe inhåld ðer græve | 9. Wit hi ðan neet ? Hwann ðe inhåld ðer græve overþrawen beun skall, | ||
10. And hwat in ðe herten is, andhullt beun skall, | 10. And hwat in ðe herten is, andhullt beun skall, | ||
11. Indeed skall her Herr ðettes dags over him allgewit wesen. | 11. Indeed skall her Herr ðettes dags over him allgewit wesen. | ||
===Hoftstykk 101 : Ðe Kwålm=== | ===Hoftstykk 101 : Ðe Kwålm=== | ||
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige | In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. | ||
1. Ðe Kwålm. | 1. Ðe Kwålm. | ||
Line 267: | Line 494: | ||
3. And hwat makt ðig witen, hwat ðe Kwålm is ? | 3. And hwat makt ðig witen, hwat ðe Kwålm is ? | ||
4. Ðe dag, | 4. Ðe dag, an hwelk ðe liede als geskaterde moden wesen skullen. | ||
5. And ðe bergs als geþøjfte wulle wesen skullen. | 5. And ðe bergs als geþøjfte wulle wesen skullen. | ||
Line 273: | Line 500: | ||
6. Als for ðette, ðesse wåge hevig is, | 6. Als for ðette, ðesse wåge hevig is, | ||
7. Will hi een angenæm lijf geneuten. | 7. Will hi ðan een angenæm lijf geneuten. | ||
8. Meden als for ðette, ðesse wåge light is. | 8. Meden als for ðette, ðesse wåge light is. | ||
9. Is his heem ðe Afgrund. | 9. Is ðan his heem ðe Afgrund. | ||
10. And hwat makt ðig witen, hwat hit is ? | 10. And hwat makt ðig witen, hwat hit is ? | ||
11. Een | 11. Een heet fyr. | ||
===Hoftstykk 102 : Ðe Weddijver=== | ===Hoftstykk 102 : Ðe Weddijver=== | ||
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige | In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. | ||
1. Ðe weddijver um rijkdoms stiert jyw af, | 1. Ðe weddijver um rijkdoms stiert jyw af, | ||
2. | 2. Tilðet ji ðe græve besøkt. | ||
3. Heel neet, ji skullt sån witen. | 3. Heel neet, ji skullt sån witen. | ||
Line 304: | Line 531: | ||
===Hoftstykk 103 : Ðe Tijd=== | ===Hoftstykk 103 : Ðe Tijd=== | ||
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige | |||
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. | |||
1. Bij ðe tijd. | 1. Bij ðe tijd. | ||
Line 314: | Line 542: | ||
===Hoftstykk 104 : Ðe Bakwrøgers=== | ===Hoftstykk 104 : Ðe Bakwrøgers=== | ||
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige | In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. | ||
1. Wee to jeeðer hølend bakwrøger. | 1. Wee to jeeðer hølend bakwrøger. | ||
Line 322: | Line 550: | ||
3. Hi þenkt, ðat his rijkdom hin eewig gemakt hat. | 3. Hi þenkt, ðat his rijkdom hin eewig gemakt hat. | ||
4. Heel neet | 4. Heel neet ! Hi skall indeed in ðe Eld geworpen beun. | ||
5. And hwat makt ðig witen, hwat ðe Eld is ? | 5. And hwat makt ðig witen, hwat ðe Eld is ? | ||
Line 335: | Line 563: | ||
===Hoftstykk 105 : Ðe Elfent=== | ===Hoftstykk 105 : Ðe Elfent=== | ||
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. | In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. | ||
Line 349: | Line 578: | ||
===Hoftstykk 106 : Korejsk=== | ===Hoftstykk 106 : Korejsk=== | ||
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige | In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. | ||
1. For ðe sykerheed af Korejsk. | 1. For ðe sykerheed af Korejsk. | ||
Line 361: | Line 590: | ||
===Hoftstykk 107 : Ðe Hylp=== | ===Hoftstykk 107 : Ðe Hylp=== | ||
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige | In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. | ||
1. Hast ðou ðette geseen, ðe ðe þewenst løgnet ? | 1. Hast ðou ðette geseen, ðe ðe þewenst løgnet ? | ||
Line 379: | Line 608: | ||
===Hoftstykk 108 : Ðe Genyght=== | ===Hoftstykk 108 : Ðe Genyght=== | ||
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige | In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. | ||
1. Indeed haven Wi ðir ðe Genyght gegeven. | 1. Indeed haven Wi ðir ðe Genyght gegeven. | ||
Line 389: | Line 618: | ||
===Hoftstykk 109 : Ðe Ungeløvigen=== | ===Hoftstykk 109 : Ðe Ungeløvigen=== | ||
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige | In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. | ||
1. Seg : "O ji ungeløvigen. | 1. Seg : "O ji ungeløvigen. | ||
Line 404: | Line 633: | ||
===Hoftstykk 110 : Ðe Outhelpe=== | ===Hoftstykk 110 : Ðe Outhelpe=== | ||
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige | |||
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. | |||
1. Hwann Gods outhelpe kommt and ðet sig, | 1. Hwann Gods outhelpe kommt and ðet sig, | ||
Line 410: | Line 640: | ||
2. And ðou sist, ðat ðe liede kroudenwijse Gods þewenstweg intreden, | 2. And ðou sist, ðat ðe liede kroudenwijse Gods þewenstweg intreden, | ||
3. Ðan dylþ ðe løve ðijnes Herren, and bidd Hin um | 3. Ðan dylþ ðe løve ðijnes Herren, and bidd Hin um forgefnis. Indeed is Hi ðe Þigger ðer Bøting. | ||
===Hoftstykk 111 : Ðe Fasels=== | ===Hoftstykk 111 : Ðe Fasels=== | ||
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige | |||
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. | |||
1. Geþorven sijn Abu-Lahabs hænde, and geþorven sij hi. | 1. Geþorven sijn Abu-Lahabs hænde, and geþorven sij hi. | ||
Line 426: | Line 657: | ||
===Hoftstykk 112 : Ðe Eengødigheed=== | ===Hoftstykk 112 : Ðe Eengødigheed=== | ||
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. | In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. | ||
Line 437: | Line 669: | ||
===Hoftstykk 113 : Ðe Dagrood=== | ===Hoftstykk 113 : Ðe Dagrood=== | ||
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. | In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. | ||
Line 450: | Line 683: | ||
===Hoftstykk 114 : Ðe Mennesken=== | ===Hoftstykk 114 : Ðe Mennesken=== | ||
In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. | In ðet name af God, ðe Genæþige, ðe Mildhertige. | ||
edits